伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

詞條糾錯
X

représenter

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

représenter TEF/TCF常用TEF/TCF專四

音標:[r?prezɑ?te]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
提示: 點擊查看 représenter 的動詞變位

v. t.
1. 表示, 表現(xiàn):
représenter une abstraction par un symbole 用符號表示抽象概念

2. 描繪, (藝術品, 照片等)表現(xiàn), 呈現(xiàn):
représenter la mer 描繪大海
La scène représente une rue. 舞臺上呈現(xiàn)一幅街景。
ce tableau représente la mort de Pompée. 這幅畫表現(xiàn)龐培之死。


3. 描述:
Dans son récit il a représenté les choses vivement. 在他的敘述中, 他把事物描述得很生動。

4. 演出; 上演; 扮演:
Demain on représente le Tartuffe. 明天上演“偽君子”。
représenter César 扮演愷撒
représenter un auteur [引]上演某一作家的作品
se faire représenter [引]讓人演出自己的作品


5. [書]提醒, 勸告, 指出(錯誤等):
Je lui ai représenté les suites de son action. 我已向他指出他的行為的果。

6. 使想起; 使回憶起:
Cet enfant me représente son père. 這孩子使我想起他的父親。

7. 使再出席, 使再到場, 使再出現(xiàn):
représenter des candidates à un examen 使考生再次參加考試

8. 象征, 體現(xiàn); 當于, 等于; 意味著:
représenter l'esprit de son époque 體現(xiàn)時代精神
frais qui représentent la moitié du prix de revient 當于一半成本的費用


9. 代表, 代理; 作為…代表, 作為…代理人; 成為…的代表人物:
représenter en justice 訴訟代理
Les ambassadeurs représentent les chefs d'Etat. 大使代表國家元首。
représenter une marque de voitures [引]代表推銷某種牌子的汽車


v. i.
1. 有風度
2. 夸耀自己; 講究排場


se représenter v. pr.
1. 再出席, 再到場, 再出現(xiàn):
se représenter à un examen 再次參加考試
idée qui se représente à l'esprit 重新出現(xiàn)在頭腦中的想法
Si l'occasion se représente je crois qu'il en profitera. 如果再出現(xiàn)機會的話, 我信他會利用的。


2. 想象; 回憶:
Représentez-vous ma surprise. 你想象一下我是怎樣吃驚的。
Je ne peux plus me représenter son visage. 我再也想不起他的面貌了。

助記:
re加強詞義+pré前+sent存在+er動詞

詞根:
êt, ess, sent 存在

派生:
  • représentation   n.f. 表現(xiàn),表達;表示,體現(xiàn),象征;描繪
  • représentant, e   n. 代表;代理人,代理商,商務代表

近義詞:

se représenter: comprendre,  croire,  imaginer,  concevoir,  juger de,  se figurer,  s'imaginer,  se voir,  juger,  figurer,  voir

constituer,  co?ter,  désigner,  exprimer,  figurer,  former,  jouer,  raconter,  rapporter,  reproduire,  rendre,  symboliser,  illustrer,  présenter,  brosser,  décrire,  dépeindre,  dessiner,  évoquer,  peindre,  
反義詞:
déléguer,  délégué
聯(lián)想詞
présenter介紹,引見;symboliser象征,是……的象征;constituer組成,構成;caractériser顯示…的特征,描繪…的特征;incarner使化為肉身,使降世為人;figurer用形象表現(xiàn),畫出,塑造;reproduire再現(xiàn),重現(xiàn);décrire描寫,描述;désigner指明,指出;interpréter解釋,詮釋,闡明;nommer給……取名;

Le drapeau olympique : de couleurs bleu, jaune, noire, vert et rouge, représente tous les pays du monde.

奧林匹克旗幟上的藍色、黃色、黑色、綠色和紅色代表了世界上所有的國家。

Les grands groupes étaient représentés par 45 organisations accréditées.

主要組別的參與包括45個經(jīng)認可的組織的代表。

Nous pensons que cette résolution représente un tel geste.

我們認為,本決議就是這樣一個信號。

Il peut désigner un membre du Secrétariat pour le représenter.

秘書長可指定一名秘書處人員代為參加會議。

Quelque 46 organisations non gouvernementales étaient représentées à la session.

約46個非政府組織派觀察員出席了會議。

Le nombre des états Membres non représentés tombe à 0.

無人任職的會員國數(shù)目減至0。

1 Les communautés et leurs membres sont représentés à l'assemblée.

1 議會中應有各族群及其成員的代表。

Les groupes de défenses des intérêts des prostituées sont également représentés.

妓女利益集團也派代表參加。

Le nombre des états Membres non représentés est inchangé, à 16.

無人任職的會員國數(shù)目不,仍為16國。

On peut aussi dire qu'il représente la liberté de cette personne.

也可以說,此種組合一個人的自由。

Le Bureau de la Commission y était représenté par M.?Chuquihuara.

丘基瓦拉先生代表委員會主席團出席了那次會議。

L'auteur et sa femme étaient représentés par un conseil à cette audience.

提交人及其妻子在聽證會上由律師代理

Actuellement, nous avons 59 officiers d'active femmes, ce qui représente 4?%.

目前,有59名女性軍官正在服役,總人數(shù)的4%。

Dans la plupart des pays, de nombreuses religions sont représentées parmi la population.

許多國家都擁有屬于不同宗教的群體。

J'invite le Haut Représentant à prendre place à la table du Conseil.

我請高級代表在安理會議席就座。

Isra?l considère que la réunion d'Annapolis représente un important pas en avant.

以色列認為安納波利斯會議向前邁出的一個重大積極步驟。

Des représentants du BANUGBIS et du PNUD sont également représentés à ce comité.

聯(lián)幾支助處和開發(fā)署也派代表參加了技術委員會。

Chacun de ces Conseils comportent deux femmes qui représentent les bénéficiaires du Fonds.

在每一個貸款委員會,有兩婦發(fā)基金女性受益人代表

Ces affaires confirment que la criminalité organisée représente une grave menace au Kosovo.

這些個別案件已證明有組織犯罪對科索沃的嚴重威脅。

Nous encourageons également les contributions volontaires, qui représentent une source importante de ressources.

我們還鼓勵自愿捐款,以此作為重要的資金來源。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 représenter 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。