伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

詞條糾錯
X

renier

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

renier

音標:[r?nje]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
提示: 點擊查看 renier 的動詞變位
v. t.
1. 否, 不承
renier ses opinions. 否的意見
renier sa signature 不承的簽字
renier ses engagements 背信棄義
renier Dieu 不再信天主


2. 不; 拋棄:
renier son fils 不的兒子
renier un ami 與朋友斷絕關系


3. 放棄, 背棄(宗教信仰等):
renier sa foi 放棄宗教信仰


se renier v. pr.
的意見, 改變的看法

常見用法
renier ses opinions不承的觀點
renier sa religion背棄的宗教

法語 助 手
近義詞:
abjurer,  apostasier,  blasphémer,  démordre,  désavouer,  répudier,  se dérober à,  trahir,  renoncer,  abandonner,  renoncer à,  déserter

se renier: se rétracter,  

反義詞:
confesser,  connu,  conna?tre,  embrasser,  professer,  reconna?tre,  reconnu
聯(lián)想詞
trahir背叛,出賣;rejeter擲回,拋回;renoncer放棄;nier,不承,拒絕,抵賴;sacrifier獻祭,上;abandonner放棄;affirmer斷言,肯定;vouloir愿意,希望;oublier忘記;revendiquer要求收回,追還;ignorer不知道;

1.Il ne faut pas renier sa religion.

不應該背棄的宗教。

2.Par ailleurs, les personnes vivant avec la maladie continuent d'être reniées.

此外,該疾病帶原者仍然存在否問題。

3.Comment le Conseil de sécurité peut-il accepter tout cela sans se renier lui-même?

安全理事會怎能接受這種觀點而不對其身的權威提出質疑?

4.Mais, vu que le RUF a souvent renié ses engagements, nous resterons prudents et vigilants.

但是,鑒于聯(lián)陣背棄協(xié)議的歷史,我們將仍然持謹慎的持警覺。

5.Nul ne peut être contraint d'exprimer ses opinions et ses convictions ou de les renier.

任何人不得被迫表達的意見和信念或予以放棄。

6.Mais une fois encore ces engagements ne sont pas honorés ou ont été reniés.

但是,這些承諾仍然沒有得到履行,或者已經(jīng)向后倒退了。

7.Les terroristes, de fait, renient les causes en faveur desquelles ils prétendent parler et agir.

事實上,恐怖分子否的是他們稱所代表的那些事業(yè)。

8.M.?Bolton n'a donc rien découvert et, quant à moi, je ne renie pas mes idées.

這么說來,博爾頓先生什么也沒有注意到,我也不想放棄我的想法。

9.Malheureusement, ces derniers pays ont renié leurs engagements.

令人遺憾的是,核武器國家違背了他們的承諾。

10.Le terrorisme renie tout ce que défendent les Nations Unies.

恐怖主義否定聯(lián)合國所代表的一切意義。

11.Ne renions pas les promesses qui ont été faites.

我們既已作出承諾,就不能退縮。

12.Nous renierions notre histoire si nous pensions ou agissions différemment.

我們如果不是這樣為或行動,我們實際上是在否的歷史。

13.Malheureusement, certains des pays développés qui sont nos partenaires semblent avoir renié leurs engagements.

遺憾的是,一些發(fā)達國家似乎背棄了它們的承諾。

14.Enfin, l'Afrique doit renier ses dettes.

最后,非洲必須撤銷其債務。

15.Une situation pourrait se détériorer gravement quand les parties au conflit renient l'accord de paix ou reprennent les hostilités.

在沖突各方拋棄和平協(xié)定或恢復了全面敵對行動時,局勢可能嚴重惡化。

16.Nous estimons que tous les actes de violence et de terrorisme doivent être reniés en termes absolus.

我們為,必須絕對地放棄一切暴力和恐怖主義行動。

17.Agir différemment revient à renier l'une des conquêtes les plus importantes du droit international de ces 60?dernières années.

任何其他方式都相當于國際法在過去60年中取得的一項最重要的進步。

18.Il vise à donner aux Africains eux-mêmes l'initiative historique, sans rien renier, bien au contraire, de la coopération internationale.

其目的是非洲人掌握歷史性的主動行動,同時不拒絕任何國際合作。

19.Il estime que l'attitude de l'état partie équivaut, dans ces circonstances, à renier le caractère obligatoire de la Convention.

為,締約國在這種情況下的相當于《公約》的約束性質。

20.En réaction, le Palipehutu-FNL, qui avait renié ce groupe de dissidents a publiquement accusé le Gouvernement de saboter le processus de paix.

這導致原本否與這群人有關的解放黨-民解力量公開指責政府破壞和平進程。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 renier 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。