J'accepte, bien que rien ne m'y contraigne.
我接,盡管什么也沒(méi)強(qiáng)迫我。
se contraindre: se gêner, gêner,
J'accepte, bien que rien ne m'y contraigne.
我接,盡管什么也沒(méi)強(qiáng)迫我。
Cependant, ces recommandations ne sont pas contraignantes.
然而,這些建議沒(méi)有約力。
De plus ses décisions ne sont pas contraignantes.
此外,大會(huì)決定沒(méi)有約力。
Les conditions à remplir sont peut-être trop contraignantes.
這些先決條件可能過(guò)于苛刻。
Les déclarations des sultans de Zanzibar n'étaient pas contraignantes.
桑給巴爾蘇丹們的聲明并不具有力。
Des directives non juridiquement contraignantes applicables à l'éco-étiquetage s'imposent.
有必要制定不具法律約力的生態(tài)標(biāo)識(shí)指導(dǎo)原則。
La conclusion de ces consultations ne serait aucunement contraignante, bien entendu.
當(dāng)然,磋商的結(jié)果將沒(méi)有任何約力。
La Quatrième Convention de Genève n'est plus contraignante à ce stade.
《日內(nèi)瓦第四公約》眼下的約力不如所述備忘錄。
Toutefois, celles-ci ne sont généralement pas contraignantes à l'extérieur des communautés.
然而,這些制度通常在社區(qū)以外不具有約力。
Toutes les résolutions du Conseil de sécurité sont donc juridiquement contraignantes pour la Tha?lande.
因此,泰國(guó)在法律上到安全理事會(huì)所有決議的約
。
Si toutes les décisions obligatoires ne sont pas contraignantes, dans quelles circonstances constituent-elles une contrainte?
若并非全部具有約力的決定都是脅迫性決定,在何種情況下決定才算脅迫性決定?
Il s'agit là d'un moyen légitime de contraindre un état à honorer ses obligations.
這是強(qiáng)制一國(guó)履行其義務(wù)的正當(dāng)方式。
C'est pour cette raison qu'il faut que les résolutions de l'Assemblée générale soient contraignantes.
由于這個(gè)原因,大會(huì)的決議必須有約力。
Le Gouvernement n'accepte pas d'appliquer un système qui contraigne le demandeur d'asile à l'indigence.
政府不承認(rèn)自已實(shí)施了一種迫使任何庇護(hù)尋求人過(guò)貧困生活的制度。
Cette procédure, juridiquement contraignante, est scrupuleusement appliquée.
有法律約力的程序得到嚴(yán)格遵守。
Il doit adopter une résolution véritablement contraignante.
安理會(huì)必須通過(guò)一項(xiàng)具有約力的決議。
Elles ne sont ni contraignantes ni obligatoires.
它們既沒(méi)有約力,也沒(méi)有強(qiáng)制性。
Une formule plus contraignante aurait été acceptable.
本來(lái)可以接更具規(guī)范性的形式。
La résolution 1455 (2003) est très contraignante.
2003)號(hào)決議是不易執(zhí)行的決議。
On ne peut contraindre les enfants à travailler.
在愛(ài)沙尼亞,不強(qiáng)迫兒童做工。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com