Il n'aurait donc pas quitté le pays volontairement mais aurait été destitué.
因此,是主動辭職的,而是被革職的。
Il n'aurait donc pas quitté le pays volontairement mais aurait été destitué.
因此,是主動辭職的,而是被革職的。
Quand on se regarde volontairement dans les yeux, on crée une intimité.
當(dāng)兩個人刻意看對方的眼睛的時候,也能產(chǎn)生出親密感。
Il est le premier citoyen yougoslave à agir ainsi volontairement.
是首位
愿這樣做的南斯拉夫公民。
Ces bureaux traitent des différends mineurs d'ordre local qui leur sont soumis (parfois volontairement).
這些管理局處理方一級發(fā)生的小爭端,這類爭端是強制性要求(有時是
愿)提交該局調(diào)解。
Certaines personnes disparaissent même volontairement pour échapper à la justice ou pour toute autre raison.
們甚至可能為逃避審判或者其它原因而
愿潛逃。
Ceux-ci se sont volontairement conformés à ces propositions.
政府機構(gòu)在愿基礎(chǔ)上遵從這些提議。
Ce chiffre comprend 16,2?% de soldats volontairement démobilisés.
這一數(shù)字中包人數(shù)16.2%的
愿復(fù)員士兵。
Ils doivent être convaincus de se présenter volontairement comme témoins.
必須說服們
愿出庭作證。
En outre, le mandat doit continuer à être financé volontairement.
除此之外,還應(yīng)繼續(xù)提供愿捐款。
Dans le cas du trafic de migrants, ceux-ci sont recrutés volontairement.
偷運則是移民愿上鉤的。
Les moratoires décidés volontairement sur les essais nucléaires sont extrêmement importants.
我施加的暫停核試驗具有重大意義。
Cependant, certains d'entre eux se sont livrés volontairement au Tribunal.
過,其中一些人是
己投案
首由法庭拘押的。
On estime que 2?000 combattants burundais ont été rapatriés volontairement.
據(jù)估計,有2,000名布隆迪戰(zhàn)斗人員愿遣返。
Notre pays a créé un précédent en renon?ant volontairement à cet arsenal.
我國已通過愿揚棄該武庫而建立一個先例。
Nous aidons aussi ceux qui rentrent volontairement à reprendre une vie normale.
我們還向那些愿返回的人提供援助,使
們能夠恢復(fù)正常生活。
Elles n'ont pas été prises spontanément et volontairement par les Iraquiens.
這是伊拉克人
愿和
由作出的向前行動。
L'utilité, à?ce stade, de principes volontairement acceptés, a été reconnue.
據(jù)認(rèn)為,在現(xiàn)階段討論過程中,擬定愿原則較為妥當(dāng)。
à ce jour, 26 pays ont volontairement adhéré à ce Mécanisme entièrement africain.
今天,已有26個國家愿加入這個完全是非洲
己的機制。
La proportion de propriétés libérées volontairement est tombée à 13,5?% des restitutions.
在收回的財產(chǎn)中,愿退回的比率降至13.25%。
Un créancier garanti présume habituellement qu'un constituant s'acquittera de ses obligations volontairement.
有擔(dān)保債權(quán)人通常認(rèn)為設(shè)保人將愿履行其義務(wù)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦
代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com