伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

詞條糾錯
X

rite

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

rite TEF/TCF專四

音標:[rit]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞

n. m.
1. 宗教式, 禮拜
rite romain 羅馬天主教的宗教

2. 式, 典禮, 禮
rites funèbres 葬
rites ma?onniques 共濟會的禮


3. <轉>; 習俗, 慣例

rites de la politesse 禮節(jié)

聯(lián)想:
  • fête   n.f. 節(jié),節(jié)日,節(jié)慶;宴會,慶祝會,聯(lián)歡會

近義詞:
coutume,  cérémonial,  cérémonie,  décorum,  habitude,  observance,  rituel,  pratique,  protocole,  tradition,  usage,  routine,  école,  étiquette,  liturgie
反義詞:
hérésie,  nouveauté
聯(lián)想詞
rituel式,典禮;rituelle圣禮中唱的歌;liturgie禮拜式;sacrifice祭品,供品,犧牲;culte崇拜;traditionnel傳統(tǒng)的;initiatique啟蒙;sacrement圣事,圣禮;liturgique【宗教】禮拜式的;profane非宗教的,世俗的;symbolisme象征;

Les hommes se livrent àla danse et interrogent l'avenir selon les rites.

人們跳起舞,用詢問未來。

Je vous avertis, que persone ne se fasse initier a ces rites s'il est bavard.

我警告你,沒有人能學會這些禮節(jié)果他屁話很多。

Il y a un rite, par exemple, chez mes chasseurs.

說,我的那些獵人就有一種。

L'état ne s'intéresse pas aux rites, traditions ou coutumes.

國家并不關心式、傳統(tǒng)或習俗。

L'acte est considéré comme un rite de passage à l'age adulte.

這種行為被視為男童步入成年男人行列的一種式。

Y a-t-il moyen de dépasser les rites de l'exhortation et de l'autoflagellation?

是否可以屏棄那種動不動就勸告誡和自責的習慣?

3.6 Les rites traditionnels, appelés généralement kumeta, sont conduits selon le sexe.

6 傳統(tǒng),通被稱作kumeta,是根據(jù)性別來完成的。

Les rites de veuvage ont encore cours au Togo et sont tolérés.

寡的在多哥是流行的并且是允許的。

La non-soumission aux rites de veuvage expose la femme à des risques élevés.

禮節(jié)使婦女承擔很大的風險。

Seuls les rites religieux constituant des outrages publics à la pudeur sont interdits.

只有傷風敗俗的宗教式才予禁止。

Les rites et séances psychopédagogiques définissent des r?les stéréotypés des hommes et des femmes.

這些和咨詢式使得男女的角色和任務都更加男性化或女性化。

Un nouveau rite, appelé ?circoncision par les mots?, s'est substitué aux?MGF.

一種稱為“用話語施行割禮”的新式已經(jīng)取代女性生殖器殘割習俗。

Pour les veufs, lorsqu'ils sont soumis à ces pratiques, le rite est moins sévère.

而喪偶的男人則不必這樣。

Conformément à certaines pratiques traditionnelles, quelques femmes subissent un rite de purification après le décès de leur mari.

然而,鑒于現(xiàn)存的某些傳統(tǒng)習俗,莫桑比克一些地區(qū)的婦女在丈夫死后要贖罪。

Nous ne devons pas laisser ce débat se transformer en un rite annuel d'indignation qui reste sans effet.

我們不能讓這場辯論成為每年捶胸頓足地表示憤怒但卻不產(chǎn)生任何明顯結果的

Ce rite immuable n’a pas manqué de se produire dans des milliers d’ établissements à travers la France.

這個永恒的習俗也出現(xiàn)在全法國上下的相關機構里。

Les femmes ont pris l'initiative de refuser d'observer les rites de veuvage même avant la réforme du Code.

在政府修改《個人和家庭法》之前就已經(jīng)發(fā)出倡議,拒絕舉行式。

Tous les citoyens ukrainiens ont le droit de pratiquer leur religion et de participer aux rites de leur communauté.

所有烏克蘭公民都有權信奉自己的宗教和參加自己的宗教式。

Cette question a été évoquée au paragraphe 24 ci-dessus, qui mentionne des rites de passage différents.

上文第27段中已提到了這一問題,并提到了替代的成年式。

Mais si tu viens n’importe quand, je ne saurai jamais à quelle heure m’habiller le coeur...Il faut des rites.

但是,果你隨便什么時候來,我就不知道在什么時候該準備好我的心情……應該養(yǎng)成一定的習慣。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 rite 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。