La police a tenu le requérant responsable de ce décès.
警察讓人承擔(dān)死
責(zé)任。
La police a tenu le requérant responsable de ce décès.
警察讓人承擔(dān)死
責(zé)任。
Le vice de forme a été corrigé par le requérant.
該索賠人糾正了這一形式上的不足。
La Cour d'appel a examiné les faits concernant chaque requérant.
上法院考慮了每個(gè)上
人的證據(jù)。
Elle conseille aux requérants de ne pas revenir au Mexique.
信中告人不要回墨西哥。
Cela correspond aux renseignements donnés par le requérant aux autorités norvégiennes.
這是人對(duì)挪威當(dāng)局提供的資料。
2 Le même jour, le Conseil des migrations a interrogé le requérant.
2 同一天,移民事務(wù)委會(huì)與
人進(jìn)行了面談。
Le Groupe des conseils représente les requérants au cours de la procédure.
法律顧問組在這一程序中則代表述人。
Le premier concerne les modifications apportées aux documents présentés par certains requérants.
第一類是更改有些索賠人提交的證明文件。
Chaque gouvernement recevra une liste confidentielle des recommandations individuelles concernant ses requérants.
將向每一國政府提供一份機(jī)密清單,載列就其索賠人提出的單項(xiàng)建議。
Les autres toiles avaient été offertes à la requérante par son mari.
其余繪畫是索賠人的丈夫送給她的。
Rien n'indique qu'actuellement les autorités libanaises recherchent le requérant.
沒有跡象表明,目前黎巴嫩當(dāng)局正在追緝他。
Il a été par la suite renfloué et vendu par le requérant.
后來,索賠人負(fù)責(zé)將其打撈后作為廢船售出。
Chaque gouvernement recevra une?liste confidentielle des différentes recommandations concernant ses requérants.
將向每一政府提供一份機(jī)密清單,其中載有就有關(guān)索賠人分別提出的建議。
Un des policiers a frappé le requérant avec une grosse barre de métal.
其中一名警用一根大金屬棒打他。
La?requérante y a travaillé comme vendeuse et le requérant comme chauffeur.
O.C.女士照管售貨臺(tái),而S.V.先生擔(dān)任司機(jī)。
Le Gouvernement pakistanais recevra une liste confidentielle des différentes recommandations concernant ses requérants.
將向巴基斯坦政府提供一份機(jī)密清單,其中載有就巴基斯坦每個(gè)索賠人作出的建議。
Le?même mois, les services de la S?reté ont interrogé le requérant.
在同一個(gè)月中,保安警察也詢問了人。
Le Comité communique avec les requérants par l'intermédiaire de leurs gouvernements respectifs.
與索賠人的信件往來由其政府轉(zhuǎn)達(dá)。
Rien n'indique que les événements dont parle le requérant se sont produits.
沒有跡象表明發(fā)生過人所指的事件。
La Chambre d'appel s'est prononcée sur des appels impliquant cinq requérants.
上分庭對(duì)涉及五名上
人的上
作了裁決。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com