?a ,dit l’écolier ,sans se démontrer ,c’est mon père qui le sait .
“這個(gè)嘛,”小學(xué)生不慌不忙地回答,“我爸知道?!?/p>
?a ,dit l’écolier ,sans se démontrer ,c’est mon père qui le sait .
“這個(gè)嘛,”小學(xué)生不慌不忙地回答,“我爸知道?!?/p>
Ces faits démontrent la nécessité d'une réforme. Ces faits démontrent qu'une réforme est nécessaire.
這些事實(shí)表明有必要進(jìn)行次改革。
Il nous a démontré par des arguments convaincants.
他以具有說服力的據(jù)向我們作了論
。
Notre pays a clairement démontré sa volonté de négocier.
阿根廷明確表示它愿意談判。
Les arguments en faveur de la décentralisation sont largement démontrés.
支持權(quán)力下放的論點(diǎn)早確立。
Cette méthode, qui a démontré sa grande efficacité, sera maintenue.
過實(shí)此項(xiàng)方法行之有效,今后將繼續(xù)沿用。
L’étude a démontré que la bière est une source idéale en silicium diététique.
研究表明啤酒里含有豐富的硅元素。
L'histoire démontre que l'amateur tombe souvent le professionnel à preuve Pasteur.
歷史明業(yè)余愛好者最終可能成為里手行家,巴斯德就是
個(gè)例子。
Il démontre ainsi la nature électrique de la foudre et invente le paratonnerre.
他因而實(shí)了雷電的性質(zhì),并且發(fā)明了避雷針。
La dimension sous-régionale de ces conflits n'est plus à démontrer.
我們不再有必要表示這些沖突的范圍是次區(qū)域的。
Toutefois, le génie n'a jamais su démontrer la pertinence de son hypothèse.
但是這位天才從來沒有論過這
假設(shè)的確切性。
Le peuple libanais a déjà démontré sa volonté de défendre sa terre.
黎巴嫩人民經(jīng)展現(xiàn)了捍衛(wèi)家園的決心。
L'utilité des satellites d'observation de la Terre a été démontrée.
地球觀測(cè)衛(wèi)星明了其為災(zāi)害管理方面廣泛的應(yīng)用工作提供數(shù)據(jù)的功效。
Cependant, selon une opinion, les précédents démontrent que ce risque est minime.
但有種意見認(rèn)為,以往事例說明這種可能很小。
Les résurgences identitaires ont toutefois démontré que l'humanité refuse l'uniformité.
不過,各種特性的復(fù)活經(jīng)
明,人類拒絕單
化。
Cette position a été démontrée par notre vote positif dans le passé.
我們過投的贊成票表明了這
立場(chǎng)。
L'intervenant remercie ceux qui ont démontré leur appui pour l'Afrique.
他希望借此機(jī)會(huì)向支持非洲的各界人士表示感謝。
Sur cette question, la communauté internationale a ainsi démontré qu'elle était unie.
這表明國際社會(huì)在這個(gè)問題上團(tuán)結(jié)致。
Il existe un besoin urgent de démontrer la réalité de l'interdépendance mondiale.
使人們明白世界各國相互依存這個(gè)現(xiàn)實(shí)迫在眉睫。
Il s'agit d'une importante mesure qui démontre notre sens des responsabilités.
這步驟是認(rèn)真的,顯示了我們的責(zé)任感。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com