Hormis quelques jours gris, nous avons eu très beau temps pendant les vacances.
除了幾個陰天之外, 假期里天氣極好。
Hormis quelques jours gris, nous avons eu très beau temps pendant les vacances.
除了幾個陰天之外, 假期里天氣極好。
Il n’en reste rien aujourd’hui hormis un élément redécouvert lors des travaux d’extension du Musée des Beaux-Arts.
今日除了擴(kuò)建南錫藝術(shù)博物館
所發(fā)掘的一些遺跡外,其他部份皆已蕩然無存。
Hormis quelques infractions isolées, il a été respecté.
除發(fā)生一些零星的摩擦之外,《?;饏f(xié)定》得到了遵守。
Hormis cette réserve, ces trois recommandations sont acceptables pour le Gouvernement.
認(rèn)識了這一點情況下,政府可以接受所有相關(guān)建議。
Hormis Bockarie, il existe au moins trois ??Mosquito?? libériens.
除博卡里之外,至少有
個利比里亞“蚊子”。
Hormis le réseau ferroviaire, une bonne partie des infrastructures est en place.
大部分基礎(chǔ)結(jié)構(gòu)已經(jīng)建造了,除了鐵路網(wǎng)之外。
Elle ne voit aucune raison à cette réduction, hormis des contraintes budgétaires.
她認(rèn)為減少義務(wù)教育年限的惟一原因就是預(yù)算拮據(jù)。
Hormis Abidjan, les quatre autres métropoles africaines sont dans des régions productrices et exportatrices de pétrole.
除了阿比讓以外,其他四個非洲城市都是石油的產(chǎn)區(qū)和出口國。
Hormis un déménagement unique, les activités du Secrétariat ne seraient guère perturbées.
經(jīng)過一次搬遷之后,秘書處的活動就
會再受干擾。
Hormis certaines exceptions, l'acquisition d'un bien immobilier exige un permis (concession).
除了某些例外,沒有許可(特許)就能購置房地產(chǎn)。
Il a constaté que c'était le cas, hormis les points signalés ci-dessous.
盡管提出了以下意見,審查表明,這些報表符合這些準(zhǔn)則。
L'enseignement général élémentaire est obligatoire, hormis dans les cas prévus par la loi.
除了法律規(guī)定的情況之外,普通基礎(chǔ)教育屬于義務(wù)教育。
Il existait des solutions de remplacement du bromure de méthyle, hormis quelques rares exceptions.
他說,現(xiàn)已有甲基溴替代品的供應(yīng),只有為數(shù)極少的例外。
Hormis cela, selon les circonstances, une mesure de s?reté suffisante est demandée et décidée.
除此之外,根據(jù)情況可能要求和裁定采取充分的防范性措施。
Hormis ce cas, les autorités yéménites n'ont identifié aucun individu ou entité visé.
除這個案子之外,當(dāng)局沒有查到其他任何人或?qū)嶓w。
Tous les membres de notre groupe -?hormis deux?- sont des états insulaires en développement.
本集團(tuán)中,除兩個成員國外,其他國家都是小島嶼發(fā)展中國家。
Une discrimination persiste en l'absence de loi légalisant l'avortement hormis les cas spéciaux.
除特殊情況外,由于沒有法律使墮胎合法化,歧視依然存。
Hormis les militaires, tous les travailleurs, fonctionnaires compris, sont libres d'adhérer à un syndicat.
除軍人外,包括公務(wù)員的所有其他工人都有權(quán)成為工會會員。
Hormis à cette dernière date, il se trouvait à chaque fois en état d'arrestation.
除最后一個日期之外,他上述每一個日期都遭到逮捕。
Le changement s'applique à toutes les disciplines hormis la médecine et?la dentisterie.
經(jīng)過修訂的法律適用于除了醫(yī)學(xué)院以外的所有其他領(lǐng)域。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)容亦
代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com