Je n'ai pas accoutumé de dissimuler ma pensée ni de gauchir mes propos.
我不習(xí)慣隱瞞我的思想或說(shuō)話(huà)吞吞吐吐。
se gauchir: arquer,
Je n'ai pas accoutumé de dissimuler ma pensée ni de gauchir mes propos.
我不習(xí)慣隱瞞我的思想或說(shuō)話(huà)吞吞吐吐。
Il peut surtout gauchir le fonctionnement de la justice qu'il n'est pas souhaitable, me semble-t-il, de soumettre aux lois du marché.
最重要的是,它能歪曲司法的運(yùn)作。 我認(rèn)為,司法的運(yùn)作不能受市場(chǎng)法則的制約。
Les corrélats du développement sont singulièrement gauchis par le?nombre peu élevé d'habitants et la dispersion des ?les, mais le Comité passe ces éléments sous?silence.
人口規(guī)模小以及島嶼分散嚴(yán)重破壞了人均收入高與發(fā)展之間的相關(guān)性,但這一特點(diǎn)卻未得到發(fā)展政策委員會(huì)的承認(rèn)。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com