Il ne faut pas perdre de vue ce sens premier.
我們決不能無(wú)視這層主要含義。
Il ne faut pas perdre de vue ce sens premier.
我們決不能無(wú)視這層主要含義。
Plusieurs experts ont exprimé des vues divergentes sur cette question.
一些專家對(duì)該問(wèn)題發(fā)表了不同意見。
Nous avons aussi obtenu ses vues sur les questions à l'étude.
我們也了解到他對(duì)這些問(wèn)題的法。
Nous ne devons pas laisser ces vues extrêmes éclipser celles de la majorité.
我們決不能允許這些極端法使多數(shù)和主流的
法蒙上陰影。
Toutes les recommandations sont soigneusement examinées en vue de trouver des solutions pratiques.
所有建議都經(jīng)過(guò)徹底的審查,以找到切實(shí)的解決辦法。
L'oratrice souhaiterait entendre les vues de la représentante du Nicaragua sur ce point.
她聽聽尼加拉瓜代表對(duì)該問(wèn)題的
法。
Ceci ne nous a pas surpris, car nous avions malheureusement perdu de vue notre objectif.
對(duì)此我們并不感到驚奇,因?yàn)楹苓z憾的是目標(biāo)已經(jīng)失去。
Nous continuerons de jouer le r?le qui nous revient en vue d'en renforcer le régime.
為了加強(qiáng)《特定常規(guī)武器公約》制度,我們將繼續(xù)為此發(fā)揮自己的作用。
Il a été prié instamment d'en aviser le Conseil en vue d'une action immédiate.
安全理事會(huì)主席敦促其向安全理事會(huì)提出此事,以立即采取行動(dòng)。
Une série de directives indicatives a été élaborée en vue de faciliter l'établissement de documents.
為了鼓勵(lì)提出論文,已經(jīng)起草了一套準(zhǔn)則建議。
Une synthèse des évaluations donnerait une vue d'ensemble des besoins des états requérants et requis.
將這些評(píng)估匯編成冊(cè)將有助于全面了解請(qǐng)求國(guó)和被請(qǐng)求國(guó)的需要。
Il importe que nous ne perdions pas de vue le fait que les arrestations continuent.
重要的是,我們不應(yīng)無(wú)視逮捕仍在繼續(xù)的情況。
L'orateur demande instamment au Gouvernement de tenir d?ment compte des vues exprimées par le Comité.
她敦促匈牙利政府對(duì)委員會(huì)的意見給予適當(dāng)考慮。
D'autres projets sont en cours en vue d'accro?tre la participation des pays à faible revenu.
也正在開展其他工作,爭(zhēng)取增加低收入國(guó)家的發(fā)言權(quán)和參與。
Les efforts accomplis par ce service en vue d'éliminer la grande corruption méritent d'être soulignés.
這個(gè)機(jī)構(gòu)在懲治巨貪方面做出了巨大努力。
On a également fait observer qu'il ne faudrait pas perdre de vue la situation actuelle.
締約國(guó)還指出,應(yīng)將當(dāng)前的局勢(shì)銘記在心。
L'Australie collabore avec l'AIEA et d'autres pays en vue d'accro?tre le nombre de protocoles additionnels.
澳大利亞正在與原子能機(jī)構(gòu)和其他國(guó)家共同努力,增加已經(jīng)生效的《附加議定書》。
Les auteurs confirment également qu'aucune mesure n'a été prise en vue de l'exécution du jugement.
提交人還確認(rèn),在執(zhí)行判決方面迄未采取行動(dòng)。
Au total, 13?millions de dollars ont pu être mobilisés en vue d'activités conjointes dans 15?pays.
總共為15個(gè)國(guó)家的合行動(dòng)調(diào)集了1 300萬(wàn)美元。
Je voudrais préciser notre point de vue.
我要明確表示我們的法。
聲明:以上例句、詞性分類均由互網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com