Avec quelle netteté je revois ce spectacle!
我多么清晰地回想起這情景!
Avec quelle netteté je revois ce spectacle!
我多么清晰地回想起這情景!
Société de qualité des produits netteté porter la pointe de la technologie!
本公司產(chǎn)品鋒利耐磨品質(zhì)一!
Blade's prix sont modérés, et la netteté permettra d'atteindre les résultats souhaités.
公司刀價(jià)格是適中,并且在鋒利度上會(huì)達(dá)到理想
效果。
Illustration?1-17: Document présentant une typographie manquant de netteté, un papier de mauvaise qualité, des fautes d'orthographe ou un aspect ou des graphiques non professionnels.
說明1-17:?jiǎn)巫C印刷模糊清、紙質(zhì)較差、拼寫有錯(cuò)誤或者外觀和圖形
專業(yè)。
L'image des orateurs, sur laquelle s'appuyaient la plupart des interprètes, manquait de netteté et de stabilité, ce qui a provoqué une baisse de la concentration.
但多數(shù)口譯員所依賴發(fā)言者圖像并非總是很清楚或很穩(wěn)定,結(jié)果造成注意力分散。
Enfin, la démarche adoptée cette année, qui consiste à mieux axer les débats et à les structurer, a permis de détacher avec une?grande netteté les thèmes à étudier.
第三,今年對(duì)于有重點(diǎn)和分階段辯論所采取
方式使我們處理
專題得到了最明確
。
Ma délégation voudrait commencer par exprimer, avec toute la netteté possible, son indignation et sa ferme condamnation de la poursuite de l'attaque militaire d'Isra?l contre la bande de Gaza.
我國代表團(tuán)首先要最明確地表示,它對(duì)以色列繼續(xù)在加沙地帶實(shí)施軍事攻擊感到憤慨并對(duì)此表示強(qiáng)烈譴責(zé)。
La déconnection entre la validité de la réserve et les réactions à cette réserve, appara?t avec une netteté particulière à travers les travaux préparatoires du régime de Vienne concernant les objections.
保留有效性與對(duì)保留反應(yīng)脫鉤,在維也納擬訂關(guān)于反對(duì)
條款
籌備工作中特別明顯。
Netteté Technology Co., Ltd, de la ville de Shenzhen a été créé en 2006, est une entreprise de haute technologie dédié à l'entreprise d'information et les systèmes de communication dans le domaine.
深圳市銳利科技有限公司成立于2006年,是一家高科技企業(yè),致力于車載資訊與通信系統(tǒng)領(lǐng)域。
La présidence britannique s'est assurément montrée audacieuse en essayant de définir si la question du lien entre l'énergie, le climat et la sécurité était formulée avec assez de netteté pour être débattue au niveau intergouvernemental.
擔(dān)任理會(huì)主席
聯(lián)合王國試圖探討能源-氣候-
全之間
聯(lián)系是否已經(jīng)到了理應(yīng)在政府間一級(jí)進(jìn)行討論
地步,這確實(shí)是一個(gè)大膽
步驟。
S'agissant des cours privés donnés dans la langue maternelle, l'Administration de l'ONUG a proposé que l'Organisation réévalue le droit à remboursement car l'objectif établi à l'origine avait perdu de sa netteté au fil des ans.
在母語補(bǔ)習(xí)方面,聯(lián)合國日內(nèi)瓦辦事處管理當(dāng)局建議聯(lián)合國重新評(píng)價(jià)報(bào)銷這筆費(fèi)用權(quán)利,因?yàn)樽畛?img class="dictimgtoword" src="http://www.apnuofeng.com/tmp/wordimg/QRYef16MLdT9sjykNFFEyfWQpXk=.png">目
已隨時(shí)間推移而淡化。
L'objectif de la Loi danoise sur les Comités d'éthique scientifique et la recherche biomédicale est de préserver le bien-être physique et psychologique des particuliers en précisant avec netteté les conditions des recherches entreprises sur l'être humain.
《丹麥科學(xué)道德委員會(huì)和生物醫(yī)學(xué)研究項(xiàng)目法》目
是通過規(guī)定進(jìn)行有關(guān)人類
研究
明確條件保障個(gè)人
身心健康。
Face à l'extrême gravité de la situation, les chefs d'état et de gouvernement de l'Union européenne, réunis à Laeken, rendront public dans quelques heures une déclaration qui marquera avec netteté et force la position des 15 états membres.
鑒于局勢(shì)極端嚴(yán)重性,在拉??祥_會(huì)
歐盟國家元首和政府首腦,將在幾小時(shí)后發(fā)表一項(xiàng)聲明,明確和有力地強(qiáng)調(diào)15個(gè)成員國
立場(chǎng)。
Les interprètes ont jugé que les images manquaient de netteté pour être réellement utiles et ont proposé de supprimer l'un des deux moniteurs, afin de disposer d'images de meilleure qualité et d'une bande passante à peu près identique.
口譯員認(rèn)為這些圖像夠清晰,用途
大,建議將圖像數(shù)目從3個(gè)減為兩個(gè),以便在現(xiàn)有頻帶范圍內(nèi)提高質(zhì)量。
Les interprètes ont jugé que les images transmises par des liaisons à faible débit entra?naient une fatigue oculaire marquée; que les déplacements saccadés de la caméra produisaient une sensation de vertige et nuisaient à la concentration; et qu'il était difficile de trouver un compromis entre l'éclairage de la salle dans laquelle les écrans étaient installés et la netteté de l'image projetée.
口譯員發(fā)現(xiàn)由于頻帶寬度夠,圖像效果差,觀看時(shí)很傷眼睛;攝像機(jī)突然移
,造成
暈眼花,分散注意力;屏幕所在房間
燈光亮度與投射圖像
清晰度很難協(xié)調(diào)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦
代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com