伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

詞條糾錯
X

vaguement

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

vaguement

音標(biāo):[vagmɑ?]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞

adv.
1糊地, 泛泛地 2模模糊糊地, 隱隱約約
je distinguais vaguement la maison dans la brume. 我在薄霧中模模糊糊地辨認(rèn)著房子。



常見用法
je le connais vaguement我對他的了解模模糊糊地

法語 助 手 版 權(quán) 所 有
近義詞:
faiblement,  imparfaitement,  indistinctement,  obscurément,  confusément,  à peine,  légèrement,  peu,  approximativement,  évasivement,  un peu,  peine
反義詞:
carrément,  clairement,  formellement,  fortement,  méticuleusement,  nettement,  précisément,  distinctement,  franchement,  intensément,  véritablement,  violemment,  visiblement,  géométriquement
聯(lián)想詞
curieusement好奇地;étrangement奇怪地, 離奇地, 古怪地;passablement過得去地,般地;plut?t;bizarrement奇怪;peu少,不多;déjà已經(jīng);faussement錯誤地,不符事實(shí)地;bien正確地;assez夠,足夠;carrément斷然地,明確地,坦率地;

Il m'a vaguement parlé de ses projets.

語焉不詳地跟我談起過他的計劃。

Le croissant vaguement visible se fondut sur la voile de nuit.

若隱若現(xiàn)彎月牙,慢慢融進(jìn)夜的紗。

Tu écrivais, cela ressemblait vaguement à de la poésie, et tu avais honte.

你在寫作,隱隱約約仿佛詩歌,你覺得難為情.

Toute personne peut être accusée d'activités ?terroristes? vaguement définies sur la base d'un simple soup?on.

以僅僅根據(jù)懷疑就按模糊的“恐怖主義”的定義對某個人提出指控。

Le fait que ces circonstances soient vaguement définies dans la loi laisse une trop grande liberté à la police.

此法對這類情況的規(guī)定糊其詞,使警察有機(jī)會寬松無度地運(yùn)用其權(quán)力。

Et ma délégation s'oppose à ce genre de discussions sur les mérites d'une proposition que nous venons d'entendre vaguement énoncer.

我國代表團(tuán)反對就項我們現(xiàn)在才模糊地聽說的建議是否取進(jìn)行討論。

Malheureusement, 67?% de ces rapports n'évoquent ni la situation des femmes ni celles des filles; seuls 17?% en parlent et 15?% y font vaguement référence.

遺憾的是,67%的報告未提到過婦女或女童,只有大約17%的報告包括部分相關(guān)內(nèi)容,還有15%的報告在這糊其辭。

Le fait que les deux organes aient re?u des mandats vaguement délimités pour le même genre d'activité a ouvert la porte à des interprétations nombreuses et souvent divergentes.

由于兩個機(jī)構(gòu)同種類型活動的授權(quán)任務(wù)之間沒有劃定界限,結(jié)果導(dǎo)致許多常常相左的解釋。

Les éléments vaguement définis de ?l'infraction? peuvent être facilement utilisés pour permettre aux personnes animées d'un sentiment de rancune ou d'inimitié d'accuser des gens d'avoir pratiqué la sorcellerie.

定義不清的“罪行”要件便于操弄,使那些有私仇或敵意的人指控他人施行了巫術(shù)。

Ce faisant, elle inclut de nombreux types différents de créances vaguement liées ayant un impact sur des modes de financement que la Convention n'a pas pour but de modifier.

結(jié)果,案文包括了有著松散聯(lián)系的許多不同類型的應(yīng)收款,從而對公約并不打算影響的許多融資類型產(chǎn)生影響。

La notion de ??droits fondamentaux?? de la personne humaine rappelle vaguement la théorie des ??droits fondamentaux des états?? qui appara?t au XVIIIe?siècle dans la pensée juridique d'Emmerich de Vattel.

人的“基本權(quán)利”的概念使人隱約回想起十八世紀(jì)Emmerich de Vattel的法律思維中的“國家基本權(quán)利”的理論。

De plus, les actes de trahison, d'espionnage ou autres actes vaguement définis généralement qualifiés de ??crimes contre l'état?? n'entrent pas à eux seuls dans la catégorie des ??crimes les plus graves??.

此外,叛國,間諜或其他模糊地被通稱為“危害國家罪”的行為本身并不屬于“情節(jié)最重大之罪”的范疇。

Les biens mentionnés dans ces pièces sont très vaguement décrits et il n'est pas possible à la lecture de ces extraits de déterminer quels biens se trouvaient en tel ou tel endroit.

帳目摘要中所列物品的記錄相當(dāng)混,看不出這些物品當(dāng)時在哪里。

Du fait de l'engouement que ne cessent de susciter les partenariats, le concept a été vaguement employé pour désigner quasiment tous les types de coopération ou de collaboration entre différentes parties intéressées.

隨著伙伴關(guān)系的普及,在談?wù)摬煌袆诱咧g的各種合作和協(xié)作關(guān)系時,出現(xiàn)了種籠統(tǒng)使用這概念的趨勢。

Alors que, dans le passé, nous avons pu utiliser vaguement la notion de village planétaire, le terrorisme nous a bien appris le 11 septembre que nous vivions tous effectivement dans un village planétaire.

我們在過去曾松散使用地球村概念的地,9月11日的恐怖主義卻給了我們個永久的教訓(xùn):我們的確屬于個地球村。

De l'avis des Inspecteurs, cependant, une telle méthode consiste uniquement à définir un nouveau critère en matière de promotion. Elle ne prend que vaguement en considération l'aspect qualitatif du déroulement des carrières.

檢查專員認(rèn)為,這做法只是提出了晉升資格要求,糊地考慮了職業(yè)發(fā)展的數(shù)量

Plus vaguement, le sous-programme s'emploie à modifier les comportements et à faire accepter la santé et les droits en matière de reproduction en menant des campagnes de sensibilisation et en renfor?ant les capacités des prestataires de services.

般而言,這次級案努力推動行為變化及通過提高認(rèn)識宣傳和服務(wù)提供者能力建設(shè)活動使生殖健康和生殖權(quán)利深入人心。

Le fait de placer des espoirs excessifs dans la société civile, vaguement définie, passe sous silence les différences importantes entre organisations non gouvernementales, organisations de la base, mouvements sociaux et autres formes de l'action de la société civile.

過分信賴定義的民間社會概念抹殺了非政府組織、基層組織、社會運(yùn)動和其他形式的民間行動之間的重要差別。

Plusieurs participants ont estimé qu'un certain nombre de questions thématiques empiétaient sur les fonctions du Secrétaire général ou de l'Assemblée générale, ou n'étaient que vaguement liées à la responsabilité du Conseil en matière de paix et de sécurité internationales.

些參加者認(rèn)為,些專題問題侵蝕到秘書長或大會的角色,或與安全理事會維持和平與安全的責(zé)任關(guān)系不大。

L'auteur a vaguement indiqué avoir fait l'objet de menaces de la part de ses agresseurs. Il affirme avoir sollicité par écrit une protection mais il ne précise pas à qui il s'est adressé et ne joint pas de copie de ces documents.

雖然他宣稱曾提出要求保護(hù)的書要求,但是卻未說明向誰提出這個要求,也沒有提交書要求的副本。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 vaguement 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。