伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

詞條糾錯
X

signaler

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

signaler 專四

音標:[si?ale]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
提示: 點擊查看 signaler 的動詞變位

v. t.
1. (用信號)標明, 指示, 示意:
signaler une flotte ennemie 示意發(fā)現(xiàn)敵方艦隊
bouées signalant l'entrée du port 指示港口入口浮標
Les balises de l'aéroport signalent l'emplacement de la piste. 機場信號燈指示跑道位置。
Le cycliste tend le bras pour signaler qu'il va tourner. 騎自行車者伸手臂表示要轉(zhuǎn)了。


2. 使注意; 指出:
signaler une faute 指出錯誤
Je signale ce fait à votre attention. 我提請你注意這事實。
Permettez-moi de vous signaler que … 請允許我向你指出…
Les services météorologiques ont signalé qu'il ferait beau pendant les fêtes du Printemps. 氣象臺報告春節(jié)期間天氣量晴朗。
Rien à signaler. 切正常。 沒有什么值得報告事。


3. 揭發(fā), 告發(fā):
signaler qn à la police 向警察局告發(fā)某人

4. [古]使顯著, 顯示:
signaler son courage par ses exploits 其功勛顯示其勇敢。

se signaler v. pr.
引人注意, 出名, …著稱:
se signaler par sa diligence 勤奮著稱
un tyran qui se signale par ses cruautés 殘暴出名暴君



常見用法
ils l'ont signalé à la police 他們向警察局告發(fā)了他

法 語 助手
近義詞:
annoncer,  caractériser,  dire,  déceler,  dénoter,  désigner,  indiquer,  informer,  instruire,  marquer,  montrer,  notifier,  particulariser,  baliser,  dénoncer,  faire remarquer,  mentionner,  révéler,  souligner,  trahir

se signaler: se distinguer,  se recommander,  s'illustrer,  particulariser,  singulariser,  remarquer,  distinguer,  

signaler à: prévenir,  

反義詞:
cacher,  caché,  taire
聯(lián)想詞
mentionner提及,說起;rappeler再次打電話給;préciser明確表達,明確指出;avertir通知,告知;souligner在……下劃著重線;alerter報警,發(fā)警報;indiquer指明,指示;remarquer注意,察覺;notifier正式通知;prévenir預防,防止;noter注出,標出;

Des atrocités similaires ont été signalées à Kindu.

據(jù)報在金杜也發(fā)生了類似暴行。

Des pratiques de recrutement répréhensibles continuent d'être signalées.

有關(guān)不正當招聘做法指控屢見不鮮。

Huit attaques ont été signalées en moins de 10 minutes.

據(jù)報道,在不到10分鐘之內(nèi)進行了八次攻擊。

De récentes initiatives prises en Afrique sont à signaler ici.

非洲近期倡議是例子。

Est-il exigé de ces organismes de signaler des transactions suspectes??

是否還要求這些機構(gòu)報告可疑交易?

Les saisies les plus importantes ont été signalées par le Nigéria.

最大收繳量是由尼日利亞報告。

Toutefois, certaines initiatives concluantes dans ce domaine méritent d'être signalées.

不過有些旨在解決這種需要成功舉措。

) Leur entrée en vigueur est également signalée par la presse nationale.

國際協(xié)定生效也要在全國性報紙上公布。

Les exécutions sommaires et les détentions arbitraires signalées précédemment se poursuivent.

即時處決和任意逮捕是眾所周知沖突特征,目前仍在繼續(xù)。

La violence dans la famille semble généralisée mais est rarement signalée.

家庭暴力似乎廣泛存在,并且報道不足。

L'obligation de signaler une transaction suspecte est une prescription légale.

舉報嫌疑交易義務是項法律規(guī)定。

L'ampleur de ce crime a été signalée par de nombreuses sources.

許多媒體都報道了這滔天罪行。

Intervention du personnel de santé habilité à signaler les cas de maltraitance.

指定所有教師和從事保健專職人員報告所有虐待事件。

La présence de mercenaires a été signalée dans plusieurs de ces conflits.

在這些沖突中,看到雇傭軍蹤影。

Au cours de la période considérée, des avancées sont néanmoins à signaler.

盡管如此,報告所涉期間仍出現(xiàn)了此類行良好榜樣。

Des tendances similaires ont été signalées en Indonésie et au Myanmar,?.

印度尼西亞和緬甸呈現(xiàn)類似下降態(tài)勢、。

Il n'y a rien de nouveau à signaler pour l'instant.

目前沒有新事態(tài)發(fā)展可報告。

La diminution du nombre d'affaires signalées est imputable à plusieurs facteurs.

有若干因素導致所報事項數(shù)目出現(xiàn)下降。

Des tracasseries policières sont également signalées à Mwesso dans le territoires de Masisi.

在馬西西地區(qū)姆韋索,也發(fā)生多起警察騷擾事件。

La délégation allemande aimerait qu'on lui signale un cas de restriction inacceptable.

他歡迎對不可接受限制規(guī)定舉例做法。

聲明:上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 signaler 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。