伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

詞條糾錯
X

pan

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

pan TEF/TCF

音標(biāo):[pɑ?]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞

n.m.
1. (衣服的)裾,下擺;(織物、織品、布)段:
pan de la chemise 襯衣的下擺
pan de rideau 窗簾的面幅


2. 墻面;(多面體的)邊,面:
il ne reste de cette maison que quatre pans de mur 這座房子只剩下四面墻
écrou à six pans 六角螺帽


3. 墻的構(gòu)架:
pan de bois 木墻架
pan de fer 鐵墻架


4. <書>物體的一部分:
J'ai oublié tout un pan de ma vie. 我記憶中有一大片空白。

pan!
interj.

砰!乓!

Pan!Un coup de feu... 砰!一聲槍響…

Pan
n.pr.m.

神】潘[牧神]


常見用法
pan de mur 墻面
Tout un pan de l'immeuble s'est écroulé. 大樓的一整塊墻面倒塌了。

聯(lián)想
  • habit   n.m. 服裝;男士上裝;pl. 衣服

近義詞
batée,  c?té,  paroi,  pente,  versant,  partie,  basque,  rideau de verre,  portion,  face,  morceau,  flanc,  volet
同音、近音詞
paon,  pend(變位),  pends(變位)
聯(lián)想詞
mur墻,壁;morceau一塊,一片,一段;pilier柱,支柱;soubassement底座,墻基,基巖;volet百葉窗;vestige遺跡,遺址;aspect外觀,外表,外貌;pourtour周圍,四周;flute槽模;rideau簾,帷,幔;trou洞;

L'averse a causé la chute d'un pan de mur.

暴雨毀了一堵墻。

Le blocus a paralysé de vastes pans de l'agriculture.

據(jù)估計,企業(yè)部門有34 000名工人失業(yè)。

Toutefois, la verdure ne manquait pas à droite, en arrière du pan coupé.

懸崖的右邊倒有不少青翠的植物。

La Conférence a rassemblé de vastes pans de la société somalienne.

該會議使索馬社會各重要派別集聚一堂。

Dans certaines zones du littoral, il a emporté des pans entiers de route.

在一些沿海地區(qū),有些路段全部被暴風(fēng)雨走。

Les accords d'intégration régionale peuvent faire dispara?tre des pans entiers de l'économie.

各種區(qū)域一體化協(xié)議可能使整個部門從經(jīng)濟體中消失。

Par exemple, l'Iraq a remis sur pied des pans essentiels de l'entreprise publique Tareq.

例如,伊拉對塔設(shè)施的關(guān)鍵部分進行了重建。

14.Ella quiere pan y café.

她想要面包和咖啡.

Des pans entiers de terres ont été déminés, au bénéfice des populations.

大片土地上的地雷已經(jīng)得到排除,以造福于社區(qū)。

Des pans de murs s'écroulent.

幾段墻坍了。

Le 23?janvier, des militants palestiniens ont détruit des pans entiers de la barrière frontalière avec l'égypte.

23日,巴勒斯坦激進分子摧毀了與埃及接壤的整段整段的邊界圍欄。

Le XIXe siècle fut, pour de vastes pans de l'humanité, celui de la liberté.

對人類絕大多數(shù)來說,十九世紀(jì)是一個自由的世紀(jì)。

Des pans entiers de l'infrastructure de télécommunication, devenus inutilisables, doivent être réparés après la catastrophe.

水災(zāi)或旋風(fēng)過后,整個電信基礎(chǔ)設(shè)施均告癱瘓,需特別維護方能恢復(fù)工作。

Des co?ts de transport et de distribution élevés peuvent rendre des pans entiers de l'économie non compétitifs.

運輸和分銷高成本有可能使經(jīng)濟體的各個區(qū)段喪失競爭力。

M.?Spatafora (Italie) (parle en anglais)?: Le pape Jean-Paul II a écrit un pan de l'histoire.

斯帕塔富拉先生(意大利)(以英語發(fā)言):教皇約翰-保羅二世締造了歷史。

Le secteur non structuré tend à constituer un large pan de l'économie de la plupart des pays en développement.

非正規(guī)經(jīng)濟在大多數(shù)發(fā)展中國家往往占非常重要的地位。

Dans le nord-est, s'étend une vaste plaine, surimposée à des couches calcaires, qui confine aux pans salins du Makgadikgadi.

在西北部,發(fā)源于安哥拉的奧卡萬戈河流入博茨瓦納,形成奧卡萬戈三角洲。

Car le Conseil le sait, des pans entiers dans l'oeuvre de reconstruction du Kosovo restent à batir.

正如安理會知道的那樣,重建科索沃的許多方面工作確實都沒有得到處理。

Il est inconcevable que des pans entiers de la société soient tenus à l'écart du savoir et de l'information.

絕不能讓任何階層的民眾落在后面,使他們因沒有信息、知識和專門知識而受困。

C'est ainsi qu'on écartera le risque de voir de vastes pans de la population mondiale se sentir tenue à l'écart.

這樣,高級別小組可避免世界上大部分地區(qū)感覺被遺棄的危險。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 pan 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。