Conformément à la sentence, ayant frappé un des ?pères de la Patrie?, elle doit revêtir la robe rouge des parricides. C'est une espèce de sac empesé dont la couleur souligne la blancheur de son teint.
按判決書上所寫規(guī)定,夏洛特·科黛因殺害了一位“祖國之父”,伏法時(shí)必須披上專給大逆不道犯人穿紅色“罪服”。夏洛特披上了這硬<span class="key">繃繃麻袋似
東西,白嫩
臉蛋在紅色襯托之下格外分明。