Avec l'humidité, les moisissures, la détérioration de l'anti-oxydation fonctionner efficacement.
具有防潮、防霉,防氧化質(zhì)
高效功能。
Avec l'humidité, les moisissures, la détérioration de l'anti-oxydation fonctionner efficacement.
具有防潮、防霉,防氧化質(zhì)
高效功能。
Les difficultés économiques entra?nent la détérioration des conditions sociales.
經(jīng)濟(jì)困難則引起社會(huì)情況化。
La situation humanitaire en Somalie poursuit sa détérioration catastrophique.
索馬里境內(nèi)人道主義狀況繼續(xù)急劇
化。
On a également enregistré une détérioration dans les résultats obtenus.
取得成績情況也在
化。
En République centrafricaine, tous les principaux indicateurs avaient enregistré une détérioration.
在中非共和國,所有核心指標(biāo)都已下降。
Les niveaux de malnutrition traduisent également une détérioration des indicateurs sociaux.
營養(yǎng)不良程度也顯示了社會(huì)指標(biāo)化。
La Slovaquie est vivement préoccupée par la détérioration de la situation.
局在不斷
化,斯洛伐克對(duì)此深感關(guān)注。
La Slovaquie est préoccupée par la détérioration de la situation en Birmanie.
斯洛伐克關(guān)切緬甸局化。
Nous sommes extrêmement préoccupés par la détérioration de la situation au Darfour.
我們對(duì)達(dá)爾富爾不斷化
局
極為關(guān)切。
N'oublions jamais la détérioration de l'environnement qui s'aggrave constamment.
千萬不要忘記日益嚴(yán)重環(huán)境退化。
Il en est résulté une nouvelle détérioration et un dysfonctionnement des installations.
其結(jié)果是設(shè)施狀況進(jìn)一步
化,許多設(shè)施運(yùn)轉(zhuǎn)不靈。
Elle a pati considérablement de la détérioration des termes de l'échange.
由于貿(mào)易條件不斷化,國際收支面臨很大壓力。
à l'évidence, il faut empêcher une nouvelle détérioration de la situation.
顯然,必須阻止局進(jìn)一步
化。
On note malheureusement une détérioration des systèmes sanitaires, notamment en Afrique subsaharienne.
遺憾是,衛(wèi)生系統(tǒng)、尤其是在撒南非洲
衛(wèi)生系統(tǒng)每況愈下。
Il en résulte une détérioration de leur bien-être physique, sanitaire et économique.
結(jié)果,他們身心健康和經(jīng)濟(jì)利益受到損
。
Pourtant, le rapport du Secrétaire général décrit la détérioration du climat sécuritaire.
然而,秘書長報(bào)告描述是一種持續(xù)
化
安全氣氛。
Je dois cependant déplorer la détérioration récente de la situation au Libéria.
不過,利比里亞局
最近
化,令我感到遺憾。
Pour inverser cette détérioration, il faudrait augmenter les ressources allouées à ces services.
為這些服務(wù)和其他服務(wù)提供充分資金對(duì)于扭轉(zhuǎn)這種
化現(xiàn)象至關(guān)重要。
La Suède se déclare fort préoccupée par la détérioration de la crise humanitaire.
瑞典對(duì)人道主義危機(jī)加劇深感關(guān)切。
Le Gouvernement australien est extrêmement préoccupé par la détérioration de la situation humanitaire.
澳大利亞政府對(duì)人道主義局不斷
化極為關(guān)切。
聲明:以上句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com