Le Kenya livre néanmoins son propre combat.
肯尼亞也在進行自己斗爭。
Le Kenya livre néanmoins son propre combat.
肯尼亞也在進行自己斗爭。
Nous sommes tous unis dans ce combat.
我們在這一斗爭中團結(jié)一致。
Nous nous engageons totalement dans ce combat.
我們對此作出徹底承諾。
Le Mexique participe pleinement au combat contre le terrorisme.
墨西哥全面反恐斗爭。
Parfois, notre accès est provisoirement limité par les combats.
有時我們準入由于激烈戰(zhàn)斗而暫時受到制約。
Ce n'est pas un combat contre l'islam.
這不是反對穆斯林斗爭。
Il y a des combats entre certains mouvements eux-mêmes.
某些運動之間也發(fā)生著戰(zhàn)斗。
Deux soldats israéliens auraient été tués durant les combats.
據(jù)報道有兩名以色列士兵在戰(zhàn)斗中死亡。
Elles ont payé un lourd tribut dans ces premiers combats.
他們在這最初戰(zhàn)斗中付出沉重代價。
Premièrement, nous devons trouver l'argent nécessaire pour ce combat.
首先,我們必須找到開展這場斗爭所需要資金。
Différents groupes armés re?oivent un appui pour poursuivre ces combats.
各種武裝團體受到資助,并在繼續(xù)作戰(zhàn)。
La présente session extraordinaire nous fait progresser dans le combat.
本屆特別會議是在這場斗爭中向前邁出新一步。
C'est ceci qui est en jeu dans notre combat.
這是我們努力將產(chǎn)生結(jié)果。
Nous pensons que nous pouvons mener le combat en deux étapes.
我們認為,我們能夠分兩個階段進行努力。
Prévenir et réprimer le terrorisme est un combat de longue haleine.
防止和打擊恐怖主義是一項長期戰(zhàn)斗。
Premièrement, le peuple d'Afghanistan en a vraiment assez des combats.
首先,阿富汗人民確實已厭倦戰(zhàn)爭。
Toutefois, la situation humanitaire se ressent des derniers combats au Libéria.
然而,利比里亞最新戰(zhàn)事影響那里人道局勢。
En particulier les mots ?aux c?tés desquelles elle combat? étaient inutiles.
尤其是,“此人為之作戰(zhàn)一方”一語沒有必要。
La population civile a été gravement touchée par les combats.
平民受到戰(zhàn)斗嚴重影響。
Au moins 15 personnes auraient été tuées dans les combats.
據(jù)報告,至少有15人在戰(zhàn)斗中被打死。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com