伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

詞條糾錯(cuò)
X

cime

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈(zèng)「法語助手」授權(quán)一個(gè)

cime TEF/TCF專八

音標(biāo):[sim]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
n.f.
1. 頂, 頂峰
cime d'une montagne山頂
cime d'un arbre樹頂

2. 〈轉(zhuǎn)義〉〈舊語,舊義〉最高級(jí), 頂點(diǎn)
cime des honneurs最高榮譽(yù)

常見用法
il est monté à la cime de l'arbre他爬到樹頂上去了

www .fr dic. co m 版 權(quán) 所 有
聯(lián)想:
  • sommet   n.m. 頂,尖,最高峰;<轉(zhuǎn)>最高點(diǎn),頂峰

近義詞:
crête,  fa?te,  pic,  pointe,  sommet,  tête,  summum,  zénith,  culminant,  extrémité,  haut,  apogée,  point
反義詞:
bas,  base,  pied,  racine,  ab?me,  basse,  vallée
聯(lián)想詞
colline山丘,山崗;crête冠,肉冠,羽冠;sommet頂,尖,最高峰;montagne山,山岳;falaise峭壁,懸崖,絕壁;rocher懸?guī)r,峭壁,大巖石;arbre樹,樹木;là-haut在那上面:在天上, 在西天;au-dessus在上面;perché棲息;gravir爬,攀登;

Les montagnes découpent leurs cimes sur l'horizon.

群山的山頂在天際清清楚楚地勾勒。

La lumière du couchant profilait la cime des arbres.

落日余輝使樹梢清晰地顯。

Pour percer le mystère des profondeurs,il faut parfois viser les cimes.

為了洞悉深處的秘密,有要注目高處。

Déroulez le fil de fer, en enroulant son extrémité à la cime du sapin.

攤開鐵絲,沿纏繞到杉樹的頂端。

Commencez par la cime.

先從頂端開始。

L'arrivée à la cime du c?ne.

到達(dá)頂部的圓錐。

Quand les contours de la silhouette sont recouverts, ligaturez la cime du sapin avec un fil de fer fin.

當(dāng)都纏繞好后,用鐵絲將杉樹的頂部扎好。

A cent pas de ce b?cher s'élevait la pagode, dont les minarets per?aient dans l'ombre la cime des arbres.

庇拉吉廟離火葬壇約一百步,廟的塔尖透過樹梢,聳立在陰暗的上空。

Les palissades sont si hautes qu'on ne voit que les cimes bruissantes.D'ailleurs il n'y a rien à voir là-dedans.

綠籬高筑,隔開了視線,就看見頂上樹葉簌簌作響,不過,那里頭也并無風(fēng)景。

Anciennement Conseil international des métaux et de l'environnement (CIME).

前稱“國際金屬與環(huán)境理事會(huì)(ICME)”。

La situation est telle, en effet, que le nombre exponentiel des crises pousse vers les cimes les besoins.

事實(shí)上,目前危機(jī)數(shù)量急劇增加,造成龐大需求。

Leur regard fut tout d'abord arrêté par la montagne à cime neigeuse, qui se dressait à une distance de six ou sept milles.

他們首先注意到六七英里外那座頂端積雪的高山。

Au cours des années suivantes, tandis que les cimes continuaient à se décontaminer spontanément, le césium-137 et le strontium-90 pénètrent en plus grande quantité dans la phytomasse des arbres.

此后數(shù)年中,雖然樹冠不斷進(jìn)行自我除污,但是,樹木通過樹根吸收了越越多的銫-137和鍶-90放射性核素。

Je ne saurais terminer sans proclamer mon ardente conviction qu'il nous faut solidairement surgir de ce chaos tyrannique et forger cette capacité collective d'espérer, qui permet de tourner les regards vers les cimes du futur.

最后,我不能不表明我的堅(jiān)定信念:我們需要一道戰(zhàn)勝這種殘酷的混亂狀況,形成一種共同的充滿希望的能力,這將使我們得以展望未的高峰。

De ce fait, et compte tenu de la gravité de ces cimes, il me semble qu'il serait utile d'envisager la création d'un groupe d'experts mixte constitué d'Iraquiens et de personnalités internationales pour étudier en détail les options les plus pertinentes pour l'Iraq.

有鑒于此,并鑒于有關(guān)罪行的嚴(yán)重性,我認(rèn)為,考慮建立一個(gè)由伊拉克和國際兩方面組成的專家小組詳細(xì)考慮最適合伊拉克的選擇辦法,有很大的好處。

Peu après la reprise de ses travaux en mars, le Groupe d'experts s'est mis en rapport avec le Comité de l'investissement international et des entreprises multinationales (CIME), instance chargée au sein de l'OCDE de contr?ler le respect des principes directeurs de l'OCDE à l'intention des entreprises multinationales.

在3月份再次召開會(huì)議之后不久,專家組便重新建立了同經(jīng)合發(fā)組織國際投資和多國企業(yè)委員會(huì)(CIME)的聯(lián)系。 該委員會(huì)負(fù)責(zé)經(jīng)合發(fā)組織《多國企業(yè)準(zhǔn)則》的貫徹遵守工作。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 cime 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。