伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

詞條糾錯
X

haut

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

haut 常用詞TEF/TCF

音標:[o, ot] 虛音H發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
a.
1. 高度為…, 高達…
une maison haute de 20 mètres一幢20米高房屋

2. 高;高處
haute montagne高山
front haut 高額角
homme de haute taille高個子男人
talons hauts高跟
le plus haut étage de la maison房子最高一層樓
les hautes latitudes高緯度地區(qū)
oiseaux de haut vol高空飛翔鳥類 [如鷹等]
escroc de haute volée [de haut vol]〈轉義〉大騙子
pavillon haut 【航】升在桅頂
couler pavillon haut 高掛戰(zhàn)旗沉沒 [指戰(zhàn)艦中彈后投降]
Les eaux sont hautes.河水漲得很高。
à marée haute滿潮時
La mer est haute.上波濤洶涌。①滿潮了。
la haute mer, 外洋

3. 抬高, 舉高
marcher la tête haute昂著頭走路
Il peut aller partout la tête haute.〈轉義〉他可以理直氣壯地到處走。
la main haute舉手威脅姿勢
avoir la haute main dans une affaire〈轉義〉在某事中有支配權

4. 地勢高;;(河流)上游, 近源頭
la ville haute上城 [城市中地勢高地區(qū)]
la haute égypte上埃及
le département des Haut, e es-Alpes上阿爾卑斯山省
le haut Yangtzé長江上游
le haut allemand高地德語

5. (年代)古, 早
dans la haute antiquité在遠古時代

6. 強烈;(聲音)大, 響亮;【音樂】音調高, 尖
haut en couleur色彩強烈;〈轉義〉臉色紅潤, 紅光滿面;色彩濃艷
mets de haut go?t濃味菜肴
haute fréquence高頻
conquis de haute lutte通過激烈斗爭獲得
notes hautes高音符
à haute voix大聲地, 高聲地
pousser [jeter] les hauts cris〈轉義〉強烈抗議, 高聲埋怨
le prendre d'un ton haut , avoir le verbe haut 〈轉義〉〈口語〉講話盛氣人, 講話氣勢洶洶
n'avoir jamais une parole plus haute que l'autre〈轉義〉〈口語〉講話心平氣和;(雙方)從未有過口角, 一向和睦

7. 昂貴, (價格等)高
haut prix高價
hauts salaires高工資
hautes cartes(紙牌)大牌

8. 職位高, 上層, 上流
hauts fonctionnaires高級官員
la haute bourgeoisie大資產階級
les hautes sphères高層(領導機構)
la haute finance金融界上層
en haut lieu在上層
la haute société上流社會
la Chambre haute上議院
la Haute Cour高級法院
les hautes puissances contractantes締約國

9. 高超, 杰出, 高明, 程度深, 高等
le haut style高雅文筆
hautes mathématiques高等數(shù)學
haute couture高級時裝

10. 高尚;〈舊語,舊義〉高傲, 自命, 自負
hauts faits (d'arme)戰(zhàn)功, 軍功;豐功偉績
hauts sentiments高尚情操
prendre des airs trop hauts擺出一副十分傲慢樣子

11. 高度, 非常, 極端
instrument de haute précision高精度工具
de haute qualité高質量
disque microsillon (de) haute fidélité高保真密紋唱片
donner [avoir] une haute idée de soi-même很自負
C'est de la haute fantaisie.這是極端荒誕。

12. [用作n.m.] le Très-Haut, e 上帝

— n.m.
1. 高, 高度
Cette colonne a 20 mètres de haut .這根柱子有20米高。
tomber du haut du cinquième étage從六樓摔下來
tomber de son haut 直挺挺地栽倒;〈轉義〉非常驚訝

2. 上半部分;上端, 頂端, 頂部;頂點
écrivez cela en haut de la page.把這個寫在這頁上端。
planter un clou au haut d'une paroi把釘子釘在板壁上部
le haut d'une robe連衫裙上半身
le haut d'un maillot de bain(三點式)泳衣上半身
Je cherche un haut assorti à cette jupe.我想買一件與這條裙子相配上衣。
les hauts d'un navire干舷部;船上層結構 [包括上甲板以上部分]
rouler du haut d'un escalier從樓梯頂上滾下來
le haut d'un arbre樹頂
le haut de gamme高檔品
des hauts et des bas起伏;盛敗, 興衰, 苦樂
tenir le haut du pavé〈轉義〉(在社會上)占首要地位, 占顯要地位
regarder du haut de sa grandeur〈轉義〉輕蔑地打量

3. pl. 高地

4. 【音樂】高音
Sa voix est belle dans le haut .嗓子唱高音好聽。

— adv.
1. 高, 高高地
sauter haut 跳得高
monter haut ③達到高音區(qū) [指嗓子等]②上漲, 增加 [指價格、費用等] ①升高;登高
porter haut la tête〈轉義〉驕傲
le porter haut 〈轉義〉自命
Haut, e les mains!把手舉起來! [命令投降]
haut la main抬起手;〈轉義〉輕而易舉地, 綽綽有余地
haut le pied抬起腳, 拔腳(就跑);匆匆忙忙;〈引申義〉未載重
homme haut placé身居高位
C'est une ?uvre que je mets très haut .這是一部我非??粗?img class="dictimgtoword" src="http://www.apnuofeng.com/tmp/wordimg/N5v37je8@@Cn6C57WBGjTLjSWsoI=.png">作品。

2. 高聲地, 大聲地;公開地, 隱諱地
Parlez plus [moins] haut .請您講響 [輕] 點。
Plus haut .再大聲點。
parler haut , le prendre haut 〈轉義〉講話盛氣
penser tout haut 自言自語
Je le dirai bien haut , s'il le faut.如果需要話, 我就公開講出來。
entendre haut 〈方言〉微聾, 耳背

3. 早些時候
remonter plus haut 追溯到更早時候
plus haut 前面, 上面

de haut
loc.adv.
從高處, 從上面(往下)
tomber de haut 由高處跌下
voir les choses de haut 〈轉義〉從總體上看事物, 粗略地看事物
le prendre de (très) haut 講話盛氣

de haut en bas
loc.adv.
從上到下, 自上而下;〈轉義〉傲慢地
nettoyer une maison de haut en bas從上到下徹底打掃房子
traiter qn de haut en bas〈轉義〉傲慢地對待某人
examiner de haut en bas從頭到腳仔細打量

en haut
loc.adv.
在高處, 在上面;朝上面, 往上
monter en haut 上樓
tirer en haut 朝上開槍
être boutonné jusqu'en haut 鈕扣一直扣到領口
Passez par en haut .請從上面走。
mouvement de bas en haut 自下而上運動

en haut de
loc.prép.
在…頂端, 在…高處
habiter en haut de la ville住在城中地勢高地方

là-haut
loc.adv.
在那上面;〈轉義〉在天上
Ne laissez personne monter là-haut .別讓任何人到那上面去。

常見用法
haute température高溫
à voix haute高聲地
le haut débit寬帶
haut fait戰(zhàn)功
haut de gamme高檔
haute tension高壓
tomber de haut非常驚訝
viser haut定位高
être en haut de l'affiche當頭號明星
la haute couture高級時裝
la haute saison旅游旺季
la haute bourgeoisie上層資產階級
un écran à haute définition一個高清晰度屏幕
il se dégarnit sur le haut du crane他頭頂脫發(fā)
un sportif de haut niveau一位高水平運動員
le mur mesure deux mètres de haut墻有兩米高
les hautes sphères de la politique政界上層
elle était juchée sur ses hauts talons她腳穿高跟鞋站著
la maison était juchée en haut d'une colline房子坐落在一座小山頂
mettre qqn sous haute surveillance使某人處于嚴密監(jiān)視之下
parler haut高聲地說話
le haut d'un arbre樹頂端

www.fr hel per.com 版 權 所 有
詞根:
haut, hauss, al(t), ol 高,養(yǎng)育

派生:
  • hauteur   n.f. 高;高度;拔;高地;高超;高尚
  • haut-parleur   n.m. 擴音器,喇叭

聯(lián)想
  • supérieur, e   a. 上面,上部;較大;較高;優(yōu)等,高級
  • sur   prép. 在……上面;朝……上面;向著;高于,勝于;關于;根據(jù);憑
  • dessus   ad. 在上面;n.m. 上面,上部,上邊;罩布

形容詞變化:
haute
名詞變化:
hauteur
近義詞
beau,  fa?te,  grand,  élancé,  élevé,  culminant,  éloigné,  reculé,  éclatant,  fort,  per?ant,  puissant,  retentissant,  ronflant,  vibrant,  considérable,  important,  édifiant,  exemplaire,  noble
反義詞
bas,  base,  court,  fond,  aplati,  écrasé,  petit,  inférieur,  amorti,  caverneux,  étouffé,  grave,  inaudible,  sépulcral,  humble,  infime,  ordinaire,  banal,  familier,  infame
同音、近音詞
au,  aulx,  aux,  eau,  ho,  o,  oh,  os
聯(lián)想詞
bas,矮;niveau水位,水平面;dessus上面,上部,上邊;au-dessus在上面;dessous底,底面;au-dessous在下面;fort強壯,力氣大;sommet頂,尖,最高峰;droite右面, 右邊, 右方;gamme音階;cran凹口,切口,槽口,缺口;

Cette option éviterait les problèmes mentionnés plus haut.

這種辦法將避免上文提到各種問題。

Il a placé la barre très haut pour mon humble personne.

我將盡全力謙恭地遵循他榜樣。

Le présent résumé reprend les quatre thèmes subsidiaires mentionnés plus haut.

摘要結構大致依照上述次主題。

Un exemple classique peut servir à illustrer les relations expliquées plus haut.

可以舉一個一般例子說明上述關系。

Dans cette optique, elle organisera des ateliers régionaux comme indiqué plus haut.

在這方面,統(tǒng)計司將如上文所述,舉辦區(qū)域講習班。

La démarginalisation par le droit doit également circuler de bas en haut.

增強法律能力也必須自下而上地進行。

Aussi, comme indiqué plus haut, l'assistance de la communauté internationale est-elle indispensable.

為此,如前所述,必須獲得國際社會援助。

Certains des agissements mentionnés plus haut ont également été attribués au ELN.

民族解放軍也曾犯有若干這類行為。

L'ordre du jour provisoire figure dans la section?I plus haut.

專家會議臨時議程載于以上第一節(jié)。

Les résultats ont très généralement été acceptés en dépit des réserves indiquées plus haut.

雖然保留意見依然存在,但這些結果獲得了普遍接受。

Voir Les femmes, la paix et la sécurité, cité plus haut au paragraphe 10.

見“婦女、和平與安全”,同前,第10段。

Comme indiqué plus haut, l'article 22 exclut clairement toute réserve à la Convention.

如上所述,第二十二條明確排除了對公約任何保留。

Cela étant, une telle disposition n'éliminerait pas nécessairement les risques mentionnés plus haut.

過,這樣條款一定會消除上述風險。

Il existe ici un danger de?placer trop haut la barre des responsabilités.

在這種情況下,責任限度可能過高。

Plus de 110 hauts fonctionnaires, dont des ministres, ont participé au débat de haut niveau.

有110多名高官,包括一些部長級官員參加了高級別部分會議。

Les recommandations énoncées plus haut devraient être d'un certain secours à cet égard.

前面提出建議在這方面應有所幫助。

Dans de nombreuses sociétés, le mauvais exemple venu du haut engendre corruption et?pauvreté.

在許多社會,領導層治理力孳生腐敗和貧困。

Et c'est ici l'occasion de remercier du haut de cette tribune tous ces partenaires.

我要借此機會感謝所有這些伙伴。

L'exigence de la résidence à la fois légale et habituelle place la barre assez haut.

(4) 合法、慣常居所這兩點要求確立了很高門檻 。

Comme il a été indiqué plus haut, la séance récapitulative s'est déroulée à huis clos.

實務總結會議也是非公開。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內容亦代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 haut 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。