Pourquoi d'autres innocents perdent-ils aussi la vie?
為什么其無辜人民喪失生命?
Pourquoi d'autres innocents perdent-ils aussi la vie?
為什么其無辜人民喪失生命?
Le secteur privé déploie lui aussi une activité considérable.
在私營部看到很多活動(dòng)。
Nos attentes sont grandes, mais les enjeux le sont aussi.
我們的期望很高,但是面臨的成敗風(fēng)險(xiǎn)很大。
Cela vaut aussi pour la décision 17, que nous appuyons aussi.
我們支持的行動(dòng)17屬同類情況。
Ils font l'objet aussi de détentions arbitraires et de rapatriements massifs.
們還經(jīng)常被任意拘留和大規(guī)模遣返。
Par ailleurs, il effectue lui aussi des évaluations et en fait réaliser.
評價(jià)處對評價(jià)系統(tǒng)提供職能領(lǐng)導(dǎo)和總體管理,同時(shí)進(jìn)行和委托評價(jià)。
Le problème des mercenaires retient lui aussi l'attention de la CEDEAO.
雇傭軍問題已引起西非經(jīng)共體重視。
Le corps commun d'inspection s'intéresse lui aussi à ces questions.
合檢查組(檢組)對這些問題表示了興趣。
Il faut ajouter à ce bilan humain les co?ts financiers croissants, eux aussi.
在這些數(shù)字記錄的人類付出的最大代價(jià)中,經(jīng)濟(jì)代價(jià)越來越大。
Sans doute faudrait-il aussi se pencher sur la question d'armes de remplacement.
替代性武器的問題應(yīng)加以考慮。
Le maintien de la disposition a cependant bénéficié lui aussi d'un certain soutien.
另一方面有人表示支持保留第8(1)(c)條草案。
Chaque pays, aussi petit et aussi pauvre soit-il, est égal à un autre.
因?yàn)槿魏螄覠o論其大小,其價(jià)值觀念與任何其國家一樣都是平等的。
Ils étaient con?us pour atteindre leur cible aussi rapidement et aussi précisément que possible.
設(shè)計(jì)了許多類型的導(dǎo)彈,以期盡能靠、迅速、準(zhǔn)確地?fù)糁兴鼈兊哪繕?biāo)。
Le SBSTA voudra peut-être aussi donner des nouvelles indications supplémentaires au secrétariat du SMOC.
科技咨詢機(jī)構(gòu)不妨向觀測系統(tǒng)秘書處提供進(jìn)一步的指導(dǎo)意見。
Ce problème devra donc aussi faire l'objet d'un?examen technique poussé.
這一問題需要在技術(shù)上得到仔細(xì)研究。
M.?Rowe (Sierra Leone) déclare préférer lui aussi les échanges de vues aux déclarations officielles.
Rowe先生(塞拉利昂),贊成對話性的交流,而不是正式聲明。
Aussi y accorde-t-elle un r?le que le Conseil serait aussi bien avisé d'appuyer.
因此,它賦予該對話和協(xié)商一個(gè)安理最好予以支持的角色。
M.?Kelapile (Botswana) estime lui aussi qu'une décision, quelle qu'elle soit, doit être prise rapidement.
Kelapile先生(博茨瓦納),無論本委員作出何種決定,都必須盡快。
Des mesures supplémentaires pourraient aussi être envisagées.
還以考慮采取附加措施。
Là aussi, nous avons consacré plusieurs recommandations.
我們還對這個(gè)問題提出了若干建議。
聲明:以上例句、詞性分類均由互網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com