Dans la voiture, on se regardait curieusement, à la triste clarté de cette aurore.
在車子里,大家利用這個(gè)黎明時(shí)候的黯淡光線,彼此好奇地互相望著。
Dans la voiture, on se regardait curieusement, à la triste clarté de cette aurore.
在車子里,大家利用這個(gè)黎明時(shí)候的黯淡光線,彼此好奇地互相望著。
Le monde na?t, Homère chante. C'est l'oiseau de cette aurore.
“世界誔生,荷馬高歌。他是迎來這曙光的鳥。
On ne pourrait pas esquiver la réalité, l’espoir à l’aurore auréolerait les gens.
人們不可以逃避現(xiàn)實(shí),曦的希望光耀每一個(gè)人。
Rimbaud,"A l'aurore, armes d'une ardente patience, nous entrerons aux splendides vills."
破曉時(shí),以熊熊耐心武器, 我們將踏入光耀的城市.
Amour pale, une aurore future !
慘淡愛情曙光顯。
L'aurore commence à luire.
曙光現(xiàn)。
"Il est l'aurore, à midi, il a été la lavande, le soir quand il est rouge."
“黎明時(shí)它是玫瑰色的,正午時(shí)它是淡紫色的,黃昏時(shí)它是紅色的?!?/p>
L'instrument a examiné de petites poches d'énergie dans la haute atmosphère, siège des aurores boréales.
實(shí)驗(yàn)裝置研究了發(fā)現(xiàn)北光的地球上層大氣中的能量小氣穴。
Personne à la maison, ni aurore, ni moi. on s'est parlé par Skype, pas de fête spécialement.
媳婦也不在家,偶也不在。只是在網(wǎng)上說了些話,但淡淡的日子我們并沒有慶祝。
C'était la princesse Odette, avec un sort à partir d'un terrible sorcier, qui était transformée en cygne blanche à l'aurore.
突然朦朧的湖面升起一個(gè)白色的影子,一定是被施咒的公主奧杰塔在曦中
白天鵝。
On observe que la formation d'aurores est la réponse universelle d'un corps magnétisé exposé au vent solaire.
光的形成被認(rèn)
是太陽風(fēng)中磁
體的宇宙反應(yīng)。
Le projet GEODESIC vise à découvrir par quel mécanisme l'énergie des aurores boréales réchauffe la haute atmosphère terrestre.
這次實(shí)驗(yàn)的目的是研究北光產(chǎn)生的能量如何使地球高層大氣升溫。
Marie se réveillait avant l'aurore.Elle descendait du lit en marchant à tatons vers la cheminée où se trouve ses belles chaussures.
天還沒亮,瑪麗就醒來了。她下床摸索著走向壁爐,那里放著她那雙漂亮的鞋子。
Le campus menait des activités d'information et organisait notamment des concours nationaux d'étudiants et préparait des prévisions des aurores boréales.
研究營還開展了一些外圍活動(dòng),包括舉行全國學(xué)生比賽以及編制光現(xiàn)象的預(yù)報(bào)等。
Même si les habitants des régions polaires sont habitués aux aurores boréales, le spectacle de ce phénomène atmosphérique continue de les fasciner.
盡管地的居民們都已習(xí)慣了北
光,這一奇特的大氣景觀卻仍然吸引著他們。
Le chateau silencieux est bien dormi dans l’aurore. Bien des gens se contentent de le voir d’un coup d’oeil et partiront rapidement.
凌,太陽還未升起之前,古堡的另一番景色。很少有人會(huì)在此住下,大多數(shù)人只是到此一游就走了。
Ces perturbations, qui causent sur Terre des aurores polaires et des orages géomagnétiques, peuvent être détectées grace aux observations de la scintillation interplanétaire.
這些造成地球上光和地磁暴的干擾可以通過對(duì)行星間的閃爍進(jìn)行觀測(cè)而被發(fā)現(xiàn)。
Le nanosatellite éducatif Aurores boréales est un projet du Centre des jeunes de Tro?tsk (Fédération de Russie) pour la physique et l'informatique spatiales.
“北光”教育納衛(wèi)星是“空間物理和信息學(xué)”Troitsk青年中心的一項(xiàng)提議。
Des aurores sont observées sur la Terre, Saturne et Jupiter, et des ??empreintes ? aurorales jupitériennes ont été observées sur Io, Ganymède et Europe.
在地球、土星和木星上可以觀測(cè)到光,而在木衛(wèi)一、木衛(wèi)三和木衛(wèi)二上已觀測(cè)到木星
光“足印”。
Aurore est un drame biographique cinématographique québécois réalisé par Luc Dionne et sorti en 2005. Un autre film du même nom a déjà été produit en 1951.
加拿大自傳電影《曦中的女孩》于2005年上映。在這之前還有一部同名電影于1951年上映。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com