伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

詞條糾錯
X

esquisse

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

esquisse TEF/TCF

音標:[εskis]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
動詞變位提示:esquisse可能是動詞esquisser變位形式

n.f.
1. 草圖, 略圖;(圖畫的)小樣;(塑像等的)雛形;素描
Ce n'est qu'une esquisse .這只是一幅草圖。
esquisses de Rubens斯的素描

2. 〈引申, 梗概, 輪廓
esquisse d'un roman一部小說的梗概

3. 〈轉〉(動作等的)開端
esquisse d'un sourire笑容初綻

常見用法
l'esquisse d'un tableau一幅畫的草圖
l'esquisse d'un roman一部小說的

法語 助 手 版 權 所 有
聯(lián)
  • décrire   v.t. 描寫,描述;畫(圖形)

詞:
abrégé,  amorce,  aper?u,  aurore,  brouillon,  canevas,  croquis,  crayon,  étude,  pochade,  ébauche,  ossature,  schéma,  essai,  projet,  squelette,  épure,  exemple,  dessin,  jet
詞:
accomplissement,  achèvement,  chef-d'oeuvre
聯(lián)
ébauche草圖,草稿;croquis速寫;illustration說明,例證,闡明;aquarelle水彩畫法;perspective透視;portrait肖像,畫像;évocation,回憶;élaboration制造,轉化,消化;amorce餌;analyse分析;dessin素描,圖畫;

Le Comité consultatif étudie l'esquisse du budget-programme conformément à son mandat.

行預咨委會應按照其職權范圍審議方案預算概要。

Ce n'est qu'une esquisse.

這只是一幅草圖

Les paragraphes qui suivent constituent une esquisse de ses activités d'appui à l'article IV.

下文概述了澳大利亞支持第四條的活動。

A son sens, il n'a pas été question dans la proposition d'examiner l'esquisse budgétaire.

他的理解是,關于擬議方案預算大的討論不在這一建議范圍。

Un esquisse indique les principaux traits.

一張素描勾特征。

L'Assemblée générale pourrait ainsi évaluer plus aisément leur impact sur l'enveloppe proposée dans l'esquisse budgétaire.

這樣大會就可以更準確地評估特別政治任務經費估計數(shù)對擬議預算大的影響。

L'esquisse proposée représente une augmentation de 5,4?% en termes réels.

擬議大按實際數(shù)值計算增加5.4%。

Les délégations membres du Groupe CANZ reconnaissent que l'esquisse comporte des estimations préliminaires.

加澳新(加拿大、澳大利亞、新西蘭)代表團承認預算大只是一個初步概算。

Le Comité consultatif prend note de l'amélioration dans la présentation de l'esquisse.

咨詢委員會注意到要的格式有所改進。

Le présent rapport esquisse certains des principaux problèmes et lacunes en matière de connaissances.

現(xiàn)行報告扼要說明了其中某些重大問題和知識空白。

Plusieurs esquissent également des stratégies visant à écouter plus attentivement la voix des enfants.

一些計劃還加強重視兒童意見的戰(zhàn)略。

L'esquisse budgétaire faisait donc appara?tre une augmentation de 390,2?millions de dollars.

所列經費比目前經費增加3.902億美元反映了這種情況。

La section?IV esquisse les grandes lignes des activités futures du Rapporteur spécial.

最后,在第四部分,特別報告員簡要介紹他的今后活動。

L'esquisse de stratégie repose sur une approche liant la santé et le développement.

戰(zhàn)略要以健康與發(fā)展相聯(lián)系的方法為礎。

On s'est inquiété du niveau de ressources prévues dans l'esquisse budgétaire pour les missions politiques spéciales.

有人對概要中議編列的特別政治任務資源概算額表示關切。

On a appuyé la pratique consistant à refléter dans l'esquisse budgétaire proposée des taux d'inflation approximatifs.

有人表示支持概要內的議反映通貨膨脹率近似值。

On s'est félicité que l'esquisse ait été présentée à la date prévue.

有人表示歡迎及時交概要。

L'oratrice déplore que l'esquisse budgétaire ne mentionne pas les gains d'efficience projetés.

她感到遺憾的是,預算概要完全沒有高效率預測將節(jié)省多少經費。

Le Cadre de coopération adopté au sommet, esquisse les domaines prioritaires de notre engagement futur.

首腦會議所通過的《合作框架》概述了我們未來工作的優(yōu)先領域。

L'esquisse budgétaire serait alignée sur le plan, comme le Comité consultatif l'a recommandé.

根據(jù)咨詢委員會的建議,預算概要將遵從計劃的安排。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 esquisse 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網站、電腦版和手機客戶端。