Apparemment les genies doivent aussi fournir des efforts.
就算是天才也需要努力。
Apparemment les genies doivent aussi fournir des efforts.
就算是天才也需要努力。
Apparemment, mon chewing-gum n'était pas dans la poubelle.
大概似乎好,垃圾桶里沒有俺剛嚼過
口香糖。
Les lesbiennes ne subissent apparemment aucune perte de salaire ?inexpliquée?.
女同性戀者看來并未受到這種“難以解釋”
資損失
困擾。
Ces phalères proviennent apparemment d’un atelier d’Asie centrale, peut-être de Bactriane.
這些盤子被證實(shí)出自中亞,有可能是大夏人
。
C'est apparemment un simple contr?le de billet qui aurait mal tourné.
事件起因似乎是一次簡(jiǎn)單檢票,孰料演變成了悲劇。
Certains des dégats sont apparemment le résultat d'un incendie.
其中有些似乎是被燒壞。
Peut s'exprimer spontanément et couramment sans trop apparemment devoir chercher ses mots.
不用明顯自己現(xiàn)
想詞
組句,可以及時(shí)流暢
表達(dá)自己
想法。
Apparemment, les commissaires européens ont également eu deséchanges amicaux et francs avec nos ministres.
顯,歐盟委員們與我們
部長(zhǎng)也進(jìn)行了友好而坦誠(chéng)
交流。
Cest apparemment unsimple contr?le de billet qui aurait mal tourné.La victime a étéhospitalisée.
事宜起因似乎是一次簡(jiǎn)單檢票,孰料演釀成了悲劇。
De nouvelles cartes d'identité sécurisées sont apparemment en train d'être introduites.
顯還要發(fā)放具有安全特性
身份證。
Mme Pimentel déclare qu'apparemment, certaines dispositions de la Constitution samoane nécessitent un amendement.
Pimentel女士說,薩摩亞《憲法》中一些條款似乎需要修訂。
Le Comité note aussi qu'apparemment, la Convention n'a jamais été invoquée en justice.
委員會(huì)還注意到,《公約》看來從未在任何法院得到援引。
L'échec fait apparemment partie de notre quotidien.
現(xiàn)在,失敗顯已經(jīng)成了家常便飯。
Apparemment on a différentes interprétations de ces termes.
關(guān)于這一措詞,人們似乎有不同理解。
Cette diminution radicale ne leur suffisait apparemment pas.
對(duì)他們來說縮減規(guī)模顯是不夠
。
Est-il possible de concilier ces deux exigences apparemment opposées?
可否協(xié)調(diào)這兩個(gè)看似矛盾需要?
Apparemment aucune autre délégation ne souhaite prendre la parole.
我看沒有其他代表團(tuán)希望發(fā)言。
Ces familles se réunissaient apparemment à Constantine chaque jeudi.
據(jù)報(bào)家屬每個(gè)星期四在康斯坦丁聚會(huì)。
On a donc apparemment affaire à une confiscation constructive.
因此,這似乎是一起建筑征用案件。
La plupart des menaces émanent apparemment de groupes paramilitaires.
大多數(shù)威脅是由準(zhǔn)軍事團(tuán)體作出
。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com