Devant tous les miroirs vu palir tes appas ?
在整個鏡子前,看見你的魅力蒼?
Devant tous les miroirs vu palir tes appas ?
在整個鏡子前,看見你的魅力蒼?
Son étoile palit.
〈轉(zhuǎn)義〉他的聲譽(yù)下降了。
Il palit de colère.
他氣得臉發(fā)。
Les couleurs ont pali.
顏色褪了。
Tout d'un coup, il palit.
突然他臉色發(fā)。
Mais à un certain moment, une aube a pali le ciel, et on a pu voir une porte
過le曉得多久,哪位也
曉得,因?yàn)椤皶r間”那時
在。
Notre ministre. est d'une ponctualité à faire palir une horloge atomique.
我們的部長準(zhǔn)時極致,可以令原子鐘黯然失色。
Le respect et l'application des instruments existants laissent à désirer et, cette année encore, les succès remportés palissent un peu à cause de quelques échecs notables.
在遵守和執(zhí)行方面表現(xiàn)欠佳,今年,我們?nèi)〉玫某晒υ俅伪灰恍┲卮蟮拇煺鄣咒N。
à cet égard, nous ne devons pas oublier que son budget palit en comparaison du budget des tribunaux ad hoc créés par le Conseil de sécurité.
這方面我們能忘記,國際法院的預(yù)算都
如安全理事會所設(shè)的特設(shè)法庭的預(yù)算。
De fait, c'est bien là ce qui a incité mes prédécesseurs et moi-même à déployer des efforts si inlassables que la persistance de Robert?Bruce en palirait par comparaison.
實(shí)際上正是這種想法促使我的前任和我本人惜一切地做出努力,使羅伯特·布魯斯的執(zhí)著也相形見絀。
Le capitaine l'examine machinalement, et il palit...Il s'agit d'une lettre qui a été fabriquée avec deux morceaux de papier différents qui ont été ensuite assemblés avec le plus grand soin.
上尉無意識地順手翻看了一下這第三份材料,頓時臉色蒼…… 原來,這封信是用兩張
同顏色的紙小心翼翼拼湊起來的,是假貨!
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com