Parce que Lancelot, le valeureux, le courageux, se cache. Il a peur de se battre avec moi!
因“英勇
Lancelot”已經(jīng)躲起來了,他不敢與
開戰(zhàn)!
Parce que Lancelot, le valeureux, le courageux, se cache. Il a peur de se battre avec moi!
因“英勇
Lancelot”已經(jīng)躲起來了,他不敢與
開戰(zhàn)!
Quarante-sept Népalais valeureux ont sacrifié leur vie au service de l'humanité et de la paix.
勇敢尼泊爾
類與和平服務(wù)
過程中犧牲了生命。
Au cours des dernières décennies, on est parvenu à des progrès considérables grace à la coopération valeureuse des femmes.
近十年,由于婦女有效合作,圣馬力諾取得了相當(dāng)大
進(jìn)步。
Dans ce contexte, je pêcherais par omission si je n'exprimais pas ma gratitude aux deux présidents pour leurs valeureux efforts.
這方面,
如果不對兩位主席
英勇努力表示感謝就是一個(gè)疏忽。
Je salue également les valeureux membres du Bureau et souhaite à tous beaucoup de sagesse et de sérénité dans la conduite des travaux.
也歡迎主席團(tuán)其他成員,并祝愿各位以極大
智慧鎮(zhèn)定自如地開展工作。
Nous adressons nos condoléances aux familles des valeureux soldats de la paix, hommes et femmes, qui ont perdu la vie au service de l'Organisation.
們向那些
本組織服務(wù)時(shí)以身殉職
英雄
女
家
表示哀悼。
Unis sur les fronts de la Seconde Guerre mondiale, plus de 360?000 des fils et des filles les plus valeureux du Kirghizistan se sont battus.
吉爾吉斯斯坦36萬多最優(yōu)女們
第二次世界大戰(zhàn)
各條戰(zhàn)線上團(tuán)結(jié)戰(zhàn)斗。
Pour terminer, je tiens à rendre hommage aux filles et fils valeureux du Rwanda pour leurs efforts pour sortir de la période la plus noire de leur histoire récente.
最后,要贊揚(yáng)勇敢
盧旺達(dá)
女努力應(yīng)付其最近歷史最黑暗時(shí)期。
Je salue aujourd'hui les membres de votre conseil qui sont incarcérés dans les prisons israéliennes et les camps de détention, aux c?tés de milliers de Palestiniens parmi les plus valeureux.
向你們委員會當(dāng)中那些仍與
們幾千個(gè)最優(yōu)
同胞一起被囚禁
以色列監(jiān)獄中
成員致敬。
Nous tenons également à rendre un hommage vibrant aux valeureux combattants de la liberté qui, au sacrifice de leur vie, écrivent en lettres de sang toute l'histoire de leur lutte.
們還謹(jǐn)熱烈地向自由勇士致敬,他們犧牲自己
生命,以鮮血書寫了他們斗爭
整個(gè)歷史。
Le contingent coréen a accompli un travail remarquable au sein de la Mission d'appui des Nations Unies au Timor oriental (MANUTO) et nous pleurons la mort de ces hommes valeureux.
大韓民國分遣隊(duì)聯(lián)合國東帝汶支助特派團(tuán)作出了杰出
工作,
們哀悼這些杰出
員
喪生。
Sous sa direction, la trente-cinquième session de l'Assemblée générale a pris d'importantes résolutions qui en disent long sur la valeureuse contribution qu'il a apportée à la recherche de solutions aux défis majeurs de l'humanité.
他
指導(dǎo)下,大會第三十五屆會議通過了重要
決議,充分說明了他對尋找解決
類面臨
重大挑戰(zhàn)
方法所作
巨大貢獻(xiàn)。
Ah, madame, c'est vrai ! Je suis triste ! Toute l'élite de la terre, les plus valeureux chevaliers vont au tournoi, dans la ville de Noauz... et moi je suis ici, prisonnier ! Ah madame, aidez-moi!
??!夫,確實(shí)如此!
感到很傷心,全世界
精英,最英勇
騎士都去Noauz城參加比武大賽,而
卻被囚禁
此!夫
,請您幫
!
Plus de 50 années de massacres, de déplacements et de destruction des infrastructures n'ont pas découragé le valeureux peuple palestinien d'exiger ses droits légitimes, notamment le droit de créer un état indépendant avec Jérusalem pour capitale.
年殺戮、驅(qū)趕和毀壞基礎(chǔ)設(shè)施,并沒有阻止英勇
巴勒斯坦
民繼續(xù)爭取其合法權(quán)利,即建立自己
以耶路撒冷
首都
獨(dú)立國家
權(quán)利。
Bien que ces crimes ne soient commis que par un nombre réduit d'individus, leurs abus entachent le service loyal et professionnel de nos valeureux soldats de maintien de la paix, qui mettent quotidiennement leurs vies en danger pour autrui.
犯下這些罪行雖然只是少數(shù)幾個(gè)
,但是他們
劣跡卻沾污了日復(fù)一日
了他
利益而甘冒生命危險(xiǎn)
勇敢
聯(lián)合國維持和平工作
員
忠誠和兢兢業(yè)業(yè)
努力。
Je voudrais donc exprimer l'admiration et la gratitude du Gouvernement japonais au Représentant spécial du Secrétaire général, M.?Sergio Vieira de Mello, et aux autres membres de l'ATNUTO pour leur direction et leurs valeureux efforts au long de cette période.
因此,要表示日本政府對秘書長特別代表塞爾希奧·比埃拉·德梅洛先生和東帝汶過渡當(dāng)局其他成員
整個(gè)這一時(shí)期進(jìn)行
領(lǐng)導(dǎo)和所作
熱誠
努力
欽佩和贊賞。
Je voudrais également m'acquitter d'un agréable devoir, celui de transmettre à un valeureux fils de 1'Afrique, le Secrétaire général Kofi Annan, la haute appréciation de S.?E. le général Lansana Conté, Président de la République, pour son éminente contribution à la promotion des valeurs fondamentales de l'Organisation des Nations Unies.
另一項(xiàng)令愉快
任務(wù)是向非洲驕子科菲·安南秘書長轉(zhuǎn)達(dá)幾內(nèi)亞共和國總統(tǒng)蘭薩納·孔戴將軍閣下對他
實(shí)現(xiàn)聯(lián)合國
基本價(jià)值觀念作出
貢獻(xiàn)表示高度贊賞。
En outre, le Conseil de sécurité est incapable de mettre un terme au terrorisme sioniste contre le peuple palestinien courageux et les valeureux combattants de la liberté, sans parler de l'encouragement qu'un état membre permanent du Conseil de sécurité fournit à l'entité sioniste, lui offrant les moyens de perpétrer des actes de terrorisme, des assassinats et des actes de destruction.
此外,安全理事會無法終止針對們英勇
巴勒斯坦
民和自由戰(zhàn)士
猶太復(fù)國恐怖主義,更不用說一個(gè)安全理事會常任理事國鼓勵(lì)猶太復(fù)國主義實(shí)體,使它得以實(shí)施恐怖主義、暗殺和破壞。
L'Algérie qui vient de perdre deux de ses valeureux fils au service de la paix en Iraq continuera à se tenir aux c?tés du peuple iraquien dans cette phase difficile qu'il traverse et à apporter son soutien au processus politique qui lui permettra de retrouver la paix, la stabilité et le progrès auxquels il aspire tant et d'assumer dans l'indépendance et la dignité son destin.
阿爾及利亞剛剛失去了伊拉克和平服務(wù)
兩位英勇
子,
國
伊拉克
民面臨
困難階段將繼續(xù)站
他們一邊,并且將支持政治進(jìn)程,這一進(jìn)程將使伊拉克
民能夠恢復(fù)他們極其渴望
和平、穩(wěn)定與進(jìn)步,并
獨(dú)立和尊嚴(yán)中掌握自己
命運(yùn)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向
們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com