伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

詞條糾錯(cuò)
X

tatillon

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

tatillon 專八

音標(biāo):[tatij??, -?n]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
a. , n. m
<口>拘泥于細(xì)枝末節(jié)的(人), 吹毛求疵的(人)
詞:
regardant,  méticuleux,  minutieux,  vétilleux,  formaliste,  maniaque,  pointilleux,  scrupuleux,  exigeant,  sourcilleux,  tracassier,  difficile
詞:
brouillon,  négligent
聯(lián)想詞
exigeant苛求的,過于講究的,要求高的;rigoureux嚴(yán)厲的,嚴(yán)峻的;maladroit笨拙的;arrogant傲慢的,狂妄自大的;maniaque患躁狂癥的;excessif過分的,過度的,過多的;incompétent無(wú)權(quán)的,無(wú)管轄權(quán)的;méprisant輕蔑的, 蔑視的;attentif專心的;strict嚴(yán)格的,嚴(yán)謹(jǐn)?shù)?méfiant不信任的,懷疑的;

M.?Markus (Suisse) estime que le paragraphe 4 impose une réglementation tatillonne sur la question que la Commission cherche à résoudre.

Markus先生(瑞士)說(shuō),第4款對(duì)委員會(huì)正在尋求解決的問題有些規(guī)范過頭。

Il s'agit de trouver un compromis entre la protection des intérêts des déposants dans les institutions d'épargne et la bureaucratisation excessive de ce secteur par une réglementation tatillonne.

這些法規(guī)和政策需要保持一種平,既要保護(hù)儲(chǔ)蓄機(jī)構(gòu)的存款人的利益,也不能用過分的繁雜規(guī)章把這一部門管得過死

Le processus est long, complexe et tatillon, et risque d'entra?ner des incohérences dans l'application des règles en vigueur pour les voyages et des retards dans le remboursement des frais.

這個(gè)過程復(fù)雜煩瑣,在旅行規(guī)則的適用上可能導(dǎo)致前后不一,并拖延費(fèi)用報(bào)銷程序。

Au surplus, la bureaucratie tatillonne de la MINUK, avec ses procédures administratives excessives, a déjà retardé de plus d'un mois le programme de reconstruction de maisons serbes dans le village de Grace.

此外,科索沃特團(tuán)官僚機(jī)構(gòu)辦事緩慢,它要處理的文件量太大,在Grace村重建塞族房屋的方案已拖了一個(gè)多月。

Des situations aussi sujettes à l'influence de facteurs imprévus et externes exigent une plus grande flexibilité en matière de gestion, les responsables devant pouvoir s'adapter rapidement aux changements sans être entravés par une réglementation tatillonne.

意外的外部因素有非常大的影響,在這種,管理必須更加靈活,而且應(yīng)該能夠?qū)ψ兓那闆r作出迅速的應(yīng),不受管制過度的周圍的阻礙。

Qui plus est, le contr?le tout à fait importun et excessivement tatillon que les états Membres exercent sur nos activités au titre des programmes font qu'il nous est très difficile de porter notre efficacité au maximum.

此外,會(huì)員國(guó)以高度插手和過分詳細(xì)的方式監(jiān)督我們的方案活動(dòng),使我們很難盡量提高效率或效力。

Des formalités à la frontalière inutilement tatillonnes et nombreuses, l'instabilité politique et le caractère imprévisible et incertain des politiques commerciales nuisent aussi au?commerce intra-africain en augmentant les co?ts commerciaux, en dépit des progrès remarquables enregistrés récemment dans ces domaines.

效率低、煩瑣的過手續(xù),政局不穩(wěn)定和難以預(yù)測(cè),以及貿(mào)易政策的不確定性等,也因致使貿(mào)易成本上升而阻礙著非洲內(nèi)部貿(mào)易的發(fā)展,盡管最近在這些方面取得了顯著進(jìn)展。

Mais personne ne devrait s'imaginer que des garanties peuvent en théorie ou en pratique signifier la cessation ou même la simple suspension d'activités légitimes qui sont menées sous la supervision la plus étroite et la plus tatillonne de l'AIEA et qui continueront de l'être.

但是,任何人不要幻想,安全保障在理論上或?qū)嵺`上可以等同于停止或暫停一項(xiàng)在原子能機(jī)構(gòu)完全和最具有介入性的監(jiān)督之開展的合法活動(dòng)。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 tatillon 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。