Il est temps pour elle de trouver une jeune sorcière pour lui succéder.
是時(shí)候?qū)ふ乙粋€(gè)可以的事業(yè)的年輕小巫女了。
se succéder: se dérouler, alterner, se suivre, défiler, suivre, encha?ner, dérouler,
Il est temps pour elle de trouver une jeune sorcière pour lui succéder.
是時(shí)候?qū)ふ乙粋€(gè)可以的事業(yè)的年輕小巫女了。
Les clients se sont succédés toute la journée.
顧客整天絡(luò)繹不絕。
Au moindre relachement succéderaient la fadeur du plaisir ou l'ennui.
最小程度的放松之后,緊跟著就是歡愉的平淡無(wú)味或無(wú)聊。
Les souvenirs se succèdent l’un à l’autre dans son esprit.
記憶在他的腦海里一個(gè)個(gè)地出現(xiàn)。
Il a succédé ainsi à l'Indien Mani Ratnam, lauréat 2010.
而2010年的獲獎(jiǎng)人是印度(著名導(dǎo)演)曼尼·拉特納姆。
Mais devant une demeure du style Renaissance, des voitures de luxe se succèdent.
一座文藝復(fù)興時(shí)期風(fēng)格的建筑前有些例外,門前很多豪華名車來(lái)來(lái)往往。
Comme toujours, il ne va pas être facile de vous succéder.
你將成為非常難以效仿的榜樣。
à la quatre-vingt-troisième session, M. Rivas Posada a succédé à M. Yalden.
在第八十三屆會(huì)議上,里瓦斯·波薩達(dá)先生接任了約爾登先生的職務(wù)。
Les attaques et contre-attaques se sont ainsi succédé pendant un certain temps.
攻擊和反擊一時(shí)成為經(jīng)常性的活動(dòng)。
Il appartiendra aux présidents qui nous succéderont de continuer à étudier cette possibilité.
我們的任者須
續(xù)探討這一可能性。
Les attentats suicide, qui se sont succédés ces derniers jours, suscitent l'écoeurement.
過(guò)幾天發(fā)生的自殺性爆炸令人厭惡。
La phase qui succède à la fin des hostilités est une phase cruciale.
敵對(duì)活動(dòng)結(jié)束之后的階段是關(guān)鍵的。
En dépit de toutes ces mesures internationales, les crises ha?tiennes continuent à se succéder.
盡管采取了各項(xiàng)國(guó)際措施,海地危機(jī)仍死灰復(fù)燃。
Mon cinquième point concerne la transition et la mission qui succédera à l'ATNUTO.
我的第五點(diǎn)有關(guān)向東帝汶過(guò)渡當(dāng)局后續(xù)特派團(tuán)過(guò)渡問(wèn)題。
Nous sommes certains qu'il dirigera brillamment la mission qui succédera à l'ATNUTO.
我們相信,他將是東帝汶過(guò)渡當(dāng)局后續(xù)特派團(tuán)的出色首長(zhǎng)。
La conséquence de cette injustice a été les quatre guerres qui se sont succédé.
這一非正義的結(jié)果造成了四次戰(zhàn)爭(zhēng)。
Je sais que vous apporterez le même soutien à celui ou celle qui me succédera.
我知道諸位也會(huì)同樣支持我的任者。
Depuis quelques jours, les déclarations d'amour en public, et sans langue de bois, se succèdent.
數(shù)日以后,此求愛宣言并非虛言,成功地被公諸于世。
Des préparatifs sont en cours en vue d'une éventuelle mission qui succéderait à l'ATNUTO.
現(xiàn)正計(jì)劃由一個(gè)可能的聯(lián)合國(guó)特派團(tuán)接替東帝汶過(guò)渡當(dāng)局。
Tant que ce problème ne sera pas réglé, les conflits ne cesseront de se succéder.
除非我們撥亂反正,否則,年復(fù)一年,沖突將孕育更多的沖突。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com