Dans le traitement comptable spécifique est également sur l'existence de différents.
具體
處理
也存
不同。
Dans le traitement comptable spécifique est également sur l'existence de différents.
具體
處理
也存
不同。
Luoyang à des produits spécifiques, sont exportés outre-mer.
以洛陽(yáng)所特有產(chǎn)品為主,遠(yuǎn)銷海外。
Nous créons la machine spécifique à votre besoin.
我們根據(jù)您需要開發(fā)專用
機(jī)器。
Shenzhen high-tech projets, le 9e Jeux national des produits spécifiques.
深圳高新技術(shù)項(xiàng)目、九運(yùn)專用產(chǎn)品。
Spécifiques sur les prix et les modalités de paiement, en face-à-face.
具體價(jià)格和付款方式面談。
Les emballages de ces produits devront également répondre à des exigences spécifiques.
有機(jī)場(chǎng)
免費(fèi)提供這個(gè)料膠袋,而有
機(jī)場(chǎng)需要乘客另行付費(fèi)購(gòu)買。
Selon l'utilisateur mai doivent également fournir à faible co?t des produits spécifiques roulettes.
還可根據(jù)用戶需要,提供價(jià)廉物美產(chǎn)品配套專用腳輪。
Une assistance technique spécifique dont il ne bénéficiait pas actuellement était souhaitée.
該國(guó)還申請(qǐng)了現(xiàn)尚未得到
限定技術(shù)援助。
Des engagements et des cibles plus spécifiques s'imposent à cet égard.
必須這方面做出更多具體
承諾和目標(biāo)。
Les moyens de garantir la sécurité sont souvent spécifiques à chaque région.
實(shí)現(xiàn)安全手段常常因區(qū)域而異。
Sur ce modèle, différents organes ont édicté des procédures qui leur sont spécifiques.
按照這種模式,一些機(jī)構(gòu)都制定了它們自己程序。
Ceci s'applique à des compétences en langues spécifiques ainsi qu'à des capacités linguistiques.
這個(gè)適用于專業(yè)語(yǔ)言能力和語(yǔ)言學(xué)能力。
Le ciblage spécifique, les nano-matériaux, un effet significatif, l'évidence de chaleur, doux et durable.
靶向具體,納米原料,顯著療效,發(fā)熱明顯,持久溫和。
Des procédures judiciaires plus spécifiques avaient amélioré l'accès des femmes à la justice.
法院和司法程序更加注意兩性平等問(wèn)題,因此提高了婦女獲得司法正義機(jī)
。
Troisièmement, il est nécessaire de remédier de toute urgence à certains problèmes transfrontaliers spécifiques.
第三,我們需要緊迫地處理若干具體跨國(guó)界問(wèn)題。
Il n'a ni religion, ni race, ni nationalité particulière ou région géographique spécifique.
恐怖主義不分宗教、種族、國(guó)籍和地理區(qū)域。
La législation interne de votre pays établit-elle une liste d'infractions principales spécifiques?
貴國(guó)法律是否列有具體游犯罪
清單?
Au Portugal, il n'existe pas de normes juridiques nationales spécifiques dans le domaine spatial.
葡萄牙沒(méi)有具體與空間法有關(guān)國(guó)家法律準(zhǔn)則。
La formation peut être de caractère général ou se concentrer sur des questions très spécifiques.
培訓(xùn)既可為一般培訓(xùn),也可側(cè)重于十分具體問(wèn)題。
Le Paraguay reste toutefois convaincu que pour des besoins spécifiques, il faut des solutions spécifiques.
不過(guò),巴拉圭深信具體需求需要有同等具體解決方法。
聲明:以例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com