Art. 3.- Le principe de toute Souveraineté réside essentiellement dans la Nation.
第三條 整個主權(quán)的本原主要是寄托國民。
Art. 3.- Le principe de toute Souveraineté réside essentiellement dans la Nation.
第三條 整個主權(quán)的本原主要是寄托國民。
C'est essentiel pour renforcer notre souveraineté et notre indépendance.
這是一個加強我國主權(quán)和獨立的問題。
Au 18ème siècle, certains philosophes ont rêvé le principe de la souveraineté nationale.
在18世紀(jì),一些夢想
實現(xiàn)國
主權(quán)原則。
Toutes reconnaissent expressément la souveraineté et l'intégrité territoriale de la Serbie-et-Monténégro.
它們都明文承認(rèn)塞爾維亞和黑山的主權(quán)和領(lǐng)土完整。
Outre tous ces sévices, Isra?l continue inlassablement de violer la souveraineté libanaise.
除所有這些侵權(quán)行為之外,以色列繼續(xù)不斷侵犯黎巴嫩主權(quán)。
Ce faisant, la RAMSI a aidé les ?les Salomon à recouvrer leur souveraineté.
這樣做,區(qū)域援助團(tuán)一直在幫助所羅門群島恢復(fù)主權(quán)。
Nous ne permettrons à personne d'empiéter sur la souveraineté de notre état.
我們絕不允許任何人侵犯我國的主權(quán)。
Affaire concernant la souveraineté sur Pulau Ligitan et Pulau Sipadan (Indonésie c. Malaisie).
關(guān)普勞利吉坦和普勞錫帕丹主權(quán)的案件(印度尼西亞/馬來西亞)。
Elle exerce son autorité et son r?le pour défendre la souveraineté du pays.
黎巴嫩軍隊正在行使捍衛(wèi)國主權(quán)的權(quán)力和職責(zé)。
Je suis persuadé que l'Azerba?djan retrouvera sa souveraineté et son intégrité territoriale.
我相信,阿塞拜疆必將恢復(fù)其主權(quán)和領(lǐng)土完整。
L'état-nation ne va pas abdiquer sa souveraineté économique nationale extérieure et intérieure.
國將不會放棄對外和內(nèi)部的國
經(jīng)濟(jì)主權(quán)。
L'Afghanistan croit fermement en la souveraineté et l'intégrité territoriale des états Membres.
阿富汗堅決維護(hù)會員國的主權(quán)和領(lǐng)土完整。
Selon la loi musulmane, les liens de loyauté officialisent la souveraineté d'un pays.
根據(jù)穆斯林法,忠誠關(guān)系使國主權(quán)正式化。
Il faut rappeler que la ratification d'accords relève aussi de la souveraineté nationale.
必須提請注意的是,協(xié)定的批準(zhǔn)問題也屬國
主權(quán)。
Il a demandé à toutes les parties concernées de respecter la souveraineté du Liban.
他呼吁有關(guān)各方尊重黎巴嫩的主權(quán)。
Il n'y a pas de meilleure fa?on pour elle de recouvrer sa souveraineté.
恢復(fù)主權(quán)最好辦法莫過此。
L'état assure la?souveraineté, l'indépendance et l'intégrité territoriale du pays.
國保障塔吉克斯坦的主權(quán)、獨立和領(lǐng)土完整。
Elle dispose que le peuple népalais exerce la souveraineté et l'autorité de l'état.
該《憲法》規(guī)定尼泊爾的主權(quán)和國權(quán)力屬
尼泊爾人民。
La concrétisation de la gestion durable des forêts relève certes essentiellement de la souveraineté nationale.
實現(xiàn)可持續(xù)森林管理主要是主權(quán)國的責(zé)任。
Les services de sécurité de chaque pays définissent étroitement la souveraineté et l'identité nationale.
每個國的安全機構(gòu)是其主權(quán)和國
特征的核心。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com