Elle bondit sur son réveil pour l'éteindre.
她沖過去關(guān)。
Elle bondit sur son réveil pour l'éteindre.
她沖過去關(guān)。
Elle a mis le réveil à 7 heures.
她把把撥到7點(diǎn)。
Elle aime bien boire un café crème au réveil.
她早上很喜歡喝加了奶油咖啡。
On entend sonner le réveil.
響了。
Aussit?t que le réveil sonne, il se lève.
一響,他就起來了。
Jean met le réveil à 7 heures.
讓把撥到7點(diǎn)。
Qui peut ?ter ce réveil de la table !
誰能把桌上拿走!
Qui s’est amusé à retarder le réveil d’une heure ?
誰著玩將
撥慢了1個(gè)小時(shí)?
Le monde m'est nouveau à mon réveil, chaque matin.
對(duì)我而言,每天早上醒來都能看到一個(gè)全新世界。
Il habite à 2 km de la ville et n’a pas de réveil.
他住在2公里外,沒有。
Hélas, hélas, triste réveil des songes !
唉,唉,夢(mèng)醒時(shí)分,多遺憾!
La sonnerie du réveil m'arracha du lit.
起床鈴把我從床上叫起來。
Et à ton réveil la vie reprend son train.
當(dāng)你醒來時(shí)候,生命
旅程繼續(xù)展開。
Non pas encore, il est en salle de réveil.
“還不方便,他現(xiàn)在在觀察室?!?/p>
En URSS nous assistons à un réveil spirituel et religieux.Cela ne peut être qu’un bonne chose.
在蘇聯(lián),我們處于精神復(fù)蘇與宗教復(fù)蘇之中,這是件好事。
Ce n’est pas le réveil qui me réveille chaque matin,c’est le rêve.
每天叫醒我不是
,而是夢(mèng)想。
L’amour, c’est comme un long, très long rêve.Le mariage, c’est la sonnerie du réveil !
愛情像─個(gè)漫長(zhǎng)旳夢(mèng),婚姻是旳鈴聲。
Réveil sans raison tu m'acceptes.Peut-être un jour,On se rencontre dans la rue.
喚醒你接受我沒有理由,也許有一天我們?cè)诮稚弦娒妗?/p>
Le réveil sonne à 7 heures.
7點(diǎn),響了。
“Bip…Bip…Bip…”, le réveil sur la table de nuit a sonné de bonne heure comme d’habitude.
“嗶嗶...嗶......”床頭上時(shí)
響了早如常。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com