La Vigne Blanche 2009 est la cuvée la plus réputée de notre domaine.
白葡園特釀2009是我們酒莊最富盛特釀。
être réputé: dit, jugé, présumé, supposé, tenu pour, célèbre, fameux, renommé, connu, illustre, légendaire, populaire, prestigieux,
La Vigne Blanche 2009 est la cuvée la plus réputée de notre domaine.
白葡園特釀2009是我們酒莊最富盛特釀。
C'est un auteur réputé pour son impertinence.
這是一個以言行放肆而著作家。
A défaut de réponse, un avis favorable est réputé obtenu.
如果未得到答復,則被視為項過審批。
La France est réputée pour ses fromages et ses vins.
法國因其奶酪和葡萄酒而著稱。
Ces deux musées sont réputés de classe mondiale.
這兩家博物館被認為是世界一流博物館。
Une fois le délai écoulé, l'autorisation est réputée accordée.
一俟最后期限過,就可自動認為申請得到了核準。
Les ventes dans tout le pays, le produit est réputé en Asie du Sud-Est.
銷售遍及全國,產品飲譽東南亞。
Les principaux clients sont Mengniu, l'Iraq, Saint-Lu, et bien d'autres fabricants réputés.
主要客戶有蒙牛、伊力、三鹿等知廠家。
Le droit norvégien est toutefois réputé foncièrement compatible avec le droit international.
然而,挪威法律基本上被推定與國際法相一致。
Une fois le versement effectué, l'obligation est réputée avoir été exécutée.
一旦向該被凍結帳戶付款,將視為
履行義務。
La livraison des marchandises est donc réputée avoir lieu à bord du navire.
因此,貨物交付被視為在船舶上進行。
Toute Partie qui dénonce la Convention est réputée dénoncer également le présent Protocole.
退出《公約》任何締約方,應被視為亦退出本議定書。
Les fonds provenaient d'une autre société de transfert de fonds somalienne réputée.
這筆資金起初是由索馬里另一家著匯款公司行匯劃
。
Les universités fran?aises sont réputées du monde grace à leur longue histoire et culture splendide.
法國大學以其悠久
歷史和燦爛
文化而
于世界。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com