伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

詞條糾錯
X

quiétude

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

quiétude

音標:[kjetyd]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
n.f.
1. 〔宗〕寂靜,清靜
prendre ses vacances dans la quiétude d'un village在清靜鄉(xiāng)度假
2. (心境)平靜,安寧
attendre en quiétude le résultat d'un examen平靜地等待檢查結(jié)果
3. 寧靜

www.fr hel per.com 版 權(quán) 所 有
近義詞:
apaisement,  bien-être,  calme,  paix,  ataraxie,  sérénité,  repos,  sécurité,  tranquillité,  accalmie,  béatitude,  bien
反義詞:
affolement,  agitation,  alarme,  angoisse,  appréhension,  bouillonnement,  bourrasque,  crainte,  désordre,  détresse,  effervescence,  emportement,  excitation,  frayeur,  inquiétude,  anxiété,  exaltation,  malaise,  trouble,  ébullition
聯(lián)想詞
tranquillité平靜,安靜;sérénité安詳;douceur甜;paisible溫和,安詳;plénitude完全;calme平靜,寂靜;volupté快感,肉欲;convivialité愛宴飲交際, 愛社交;discrétion審慎,慎重;intimité親密,密切,親近;simplicité單一,單純;

Au quatrième degré, la lumière verte symbolise la quiétude de l'ame pacifiée ( motma?nneh ).

在第四個學(xué)位,開了綠燈象征著和平平靜靈魂( motma?nneh ) 。

L'Afrique de l'Ouest semble avoir perdu sa légendaire quiétude.

西非似乎失去了其傳奇性寧靜。

Les criminels de guerre présumés ne doivent plus vivre en toute quiétude.

許被指控戰(zhàn)爭罪犯生活在平靜安逸之中。

Pour trouver un sommeil profond, les bébés ont besoin d'un univers de quiétude, chaleureux et sécurisant.

寶寶要有清靜、溫暖和安全環(huán)境才睡得安穩(wěn)。

Personne ne peut vivre en sécurité tant que tous les ??villageois?? n'agissent pas pour garantir cette quiétude.

除非所有人都共同行動起來確保安全,否則話,任何人都會安全。

L'élimination de ce fléau apportera la paix et la quiétude dans de nombreux pays, sociétés et régions.

消除這一禍害,將給許多國家、社會和社區(qū)帶來和平與安寧。

La paix et la stabilité en Iraq sont indispensables à la quiétude de l'ensemble de la région et du monde.

伊拉克和平與穩(wěn)定對于區(qū)域和全世界安寧極為重要。

Cette quiétude et cette paix, nous les souhaitons tout aussi à l'ensemble du continent africain qu'au reste de la planète.

我們希望,和平與安寧將在整個非洲大陸上以及在世界其他地區(qū)實現(xiàn)。

Les enfants palestiniens veulent passer leur enfance dans la quiétude et la paix, comme le font les autres enfants du monde.

與世界其他地區(qū)兒童一樣,巴勒斯坦兒童渴望在寧靜和和平中渡過童年。

Il aurait pu laisser les inspecteurs travailler en toute paix et en toute quiétude et enquêter sans subir la pression des médias.

他本來可以讓檢查人員平靜地工作,在受媒體壓力情況下調(diào)查。

Le Tchad continuera de jouer son r?le de médiateur pour qu'un jour la région occidentale du Soudan puisse retrouver sa quiétude et sa stabilité.

乍得將繼續(xù)充當(dāng)調(diào)解者,以便蘇丹西部地區(qū)有一天夠最終恢復(fù)其平靜穩(wěn)定。

à la faveur de ce climat d'apaisement général, tous les partis politiques ivoiriens mènent leurs activités sur l'ensemble du territoire national en toute quiétude.

由于氣氛整體平和,科特迪瓦各政黨一直都在全國各地開展活動。

Elles n'indiquent donc pas clairement au transporteur quand il peut, en toute quiétude, livrer les marchandises sur instruction de la partie contr?lante ou du chargeur.

因此,現(xiàn)有規(guī)定其實并清晰地指引承運人在何時可以毫無疑慮地根據(jù)控制方或托運人指示將貨物交付出去。

?En attendant l'arrêt de la Chambre, les Parties s'engagent à préserver la paix, la sécurité et la quiétude au sein des populations des deux Etats.?

“在分庭作出判決之前,雙方承諾在兩國人民之間維持和平、安全和安寧?!?/p>

??En attendant l'arrêt de la Chambre, les Parties s'engagent à préserver la paix, la sécurité et la quiétude au sein des populations des deux états??.

“在分庭作出判決之前,雙方承諾在兩國人民之間維持和平、安全和安寧?!?/p>

L'application des résolutions de légitimité internationale et des conventions internationales contribuera à l'instauration d'un environnement propice à la paix et à la quiétude au niveau mondial.

執(zhí)行關(guān)于國際法制各項決議和各項國際公約將創(chuàng)造一種有利于世界和平與安寧環(huán)境。

Ils s'attèlent à la recherche des voies et moyens d'instaurer la paix et la quiétude par des mesures destinées d'abord à créer la confiance entre eux.

他們現(xiàn)正在努力探索各種途徑和方法,以便通過旨在首先在他們之間建立信任措施實現(xiàn)和平安寧。

Les deux parties sont tenues de briser ce cycle réversible de violence et de terreur pour installer la quiétude, la paix et la sécurité dans la région.

雙方都有義務(wù)將這一可逆轉(zhuǎn)可怕暴力和恐怖循環(huán)轉(zhuǎn)變?yōu)樵搮^(qū)域持久安寧、和平與安全時期。

Le processus de réconciliation va être exploré plus avant à Nairobi en avril, en vue de rétablir enfin la paix, la sécurité et la quiétude en Somalie.

將在內(nèi)羅畢開展和解進程,以期最終在索馬恢復(fù)和平、安全和寧靜。

Nous avons maintes fois dit clairement que nous avons pour objectif un règlement de paix négocié qui apportera quiétude et sécurité à tous les peuples de la région.

我們一再表明,我們目標是通過談判實現(xiàn)和平解決,使本區(qū)域所有人民都得到安寧與安全。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 quiétude 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。