Nous ne cédons point sur les principes.
我們?cè)?span id="m9u6ilhnkjs" class="key">原則問題上是毫不讓步的。
Nous ne cédons point sur les principes.
我們?cè)?span id="m9u6ilhnkjs" class="key">原則問題上是毫不讓步的。
Apprenez et partagez ces principes avec votre entourage.
與您身邊的人傳授這幾點(diǎn)原則。
Elle est basée sur des principes politiques essentiels.
我的評(píng)論更是建立在基本的治準(zhǔn)則上的。
Abel siège de sécurité est conforme aux principes de l'économie.
Abel安全座椅符合人們的經(jīng)濟(jì)性原則。
Notre bonne foi fondée sur les principes, donnent aux clients une récolte satisfaisante!
我公司本著誠(chéng)信為本的原則,將給客戶一個(gè)滿意的收獲!
Nous opérons dans les principes de bonne foi, vous êtes les bienvenus ici!
我們本著誠(chéng)信經(jīng)營(yíng)的原則,歡迎您的光臨!
" Innovantes, la concertation, la confiance en soi, l'ambition, "est notre Les principes de base.
“創(chuàng)新、齊心、自信心、上進(jìn)心”是我們的基本原則.
Apprendre et partager ces principes avec votre entourage rendront cohérents et plus efficaces vos efforts!
與您身邊的人傳授以上幾點(diǎn)原則能讓大家保持一致并使您的努力更加有效!
Xiaoyouchengjiu enfin, de bonne foi fondée sur les principes, par le grand nombre d'amis.
終于小有成就,本著誠(chéng)信為本的原則,受到廣大朋友的支持。
"L'honnêteté de qualité de service" que nous continuerons à poursuivre les principes et les objectifs!
“誠(chéng)信質(zhì)量服務(wù)”做為我們一直不斷追求的原則與目標(biāo)!
Ses actes sont en conformité avec ses principes.
他的行為與他所奉行的原則一致。
Pour les principes de la focalisation sur le client!
以客戶至上的原則!
Cette position est fondée sur divers principes.
斯洛伐克代表團(tuán)贊成協(xié)商解決問題, 支持完全禁止克隆人,不論是殖性的、還是用于科學(xué)或治療目的的克隆人。
Ces relations obéissent habituellement à deux principes généraux.
通常有兩條一般原則管轄這些關(guān)系。
Or, la compréhension et l'interprétation de ces principes sont fort diverses.
然而,對(duì)這些原則的理解詮釋卻眾說紛紜,迥然不同。
Aussi, que des principes actifs vont soigner votre peau ou vos cheveux.
此外,有效成會(huì)處理您的皮膚或頭發(fā)。
Ils aspirent aux mêmes objectifs et respectent les mêmes principes.
它們都為同樣的目標(biāo)而奮斗,并遵循同樣的原則。
Notre position sur ces politiques repose sur des principes établis.
我們對(duì)那些策的立場(chǎng)是以既定的原則為基礎(chǔ)的。
Le Gouvernement coréen a scrupuleusement appliqué les principes de la Convention.
“韓國(guó)府忠實(shí)執(zhí)行了《公約》各項(xiàng)原則。
Le programme de travail du Conseil reposait sur les mêmes principes.
理事會(huì)工作方案的安排相似:資源捐贈(zèng)倡議正在與包括府間組織在內(nèi)的伙伴們制定現(xiàn)實(shí)的工具。
聲明:以上例句、詞性類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)
成,部
未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com