Cette réglementation aboutit à la légalisation et à l'encouragement du proxénétisme.
這種管制措施導(dǎo)致賣的
法化和助長(zhǎng)賣
業(yè)。
Cette réglementation aboutit à la légalisation et à l'encouragement du proxénétisme.
這種管制措施導(dǎo)致賣的
法化和助長(zhǎng)賣
業(yè)。
Le point clef était la légalisation et la transparence plut?t que la répression.
他再次強(qiáng)調(diào)問(wèn)題的關(guān)鍵在法性和透明度,而不壓制。
D'après son interprétation, rien n'interdit expressément la légalisation du mariage des homosexuels.
根據(jù)他的解釋,實(shí)際上法律并沒有明確禁止同性戀之間的婚姻。
Une grande majorité de la population en Allemagne appuie la légalisation de la prostitution.
德國(guó)有絕大多數(shù)的人對(duì)法化的賣
活動(dòng)表示支持。
D'autres participants ont à nouveau rappelé leur opposition à la légalisation de la prostitution.
其他與會(huì)者重申反對(duì)賣
法化。
Dans la plupart des cas la légalisation est une procédure lourde, longue et co?teuse.
法化認(rèn)證在多數(shù)情況下系繁鎖、費(fèi)時(shí)并費(fèi)錢的程序。
Sinon, les élections constitueront un instrument de légalisation du nettoyage ethnique dans la région.
否則,選舉將成為域的民族清洗
法化的工具。
La légalisation concerne les aspects de la prostitution qui ne relèvent pas du droit pénal.
立法的辦法也要求在刑法范圍內(nèi)處理賣問(wèn)題。
La prostitution demeure illégale, mais la question de sa légalisation fait l'objet d'un débat public.
賣仍然是非法的,但公眾辯論正在討論將其
法化的問(wèn)題。
Selon les études sur la question, la légalisation de la prostitution n'est pas une solution.
根據(jù)對(duì)這一問(wèn)題的各項(xiàng)研究,讓賣活動(dòng)
法化不會(huì)明顯改善情況。
Le Gouvernement afghan, qui s'oppose à la légalisation de la production d'opium, a besoin de notre appui.
阿富汗政府反對(duì)鴉片生產(chǎn)
法化的立場(chǎng)需要我們的支持。
Légalisation est une procédure entièrement équipée, avec l'espoir que tous les types de produits d'exportation des entreprises.
是一家法化的,手續(xù)設(shè)備齊全的公司,望與有各類出口產(chǎn)品的公司
作。
Les sanctions pénales encourues pour la légalisation de revenus illicites sont énoncées à l'article 194 du Code pénal géorgien.
非法收入
法化的刑事責(zé)任已由《格魯吉亞刑事法》第194條予以界定。
Convention de légalisation ILP-FONAVIPO.
研究所用
法律認(rèn)證的資金,大部分來(lái)自美洲開發(fā)銀行提供的資金。
Trois des engagements restants au titre des accords concernent le transfert et la légalisation des biens fonciers.
未完成的協(xié)定承諾當(dāng)中有三個(gè)與土地轉(zhuǎn)讓和法化有關(guān)。
Il a été noté précédemment qu'un projet de légalisation de l'avortement avait été rejeté par le Parlement.
早些時(shí)候注意到議會(huì)否定了墮胎法化的努力。
De telles tendances ainsi que les conséquences de la légalisation des maisons de prostitution doivent être étroitement surveillées.
這類趨勢(shì)和妓院法化所造成的影響必須加以密切監(jiān)測(cè)。
Le blanchiment d'argent (légalisation de produits du crime) est un délit en droit ouzbek (art.?243 du Code pénal).
根據(jù)烏茲別克斯坦共和國(guó)的立法,洗錢活動(dòng)(犯罪收益
法化)為犯罪行為(《烏茲別克斯坦共和國(guó)刑法》第23條)。
La question de la légalisation de l'avortement a été mise en relief et discutée par divers groupes de pressions.
墮胎法化問(wèn)題已受到很大關(guān)注,各個(gè)壓力團(tuán)體對(duì)此進(jìn)行了討論。
Dans des discours publics, le Président de la République aurait déclaré que "sa légalisation serait un cancer du poumon".
據(jù)說(shuō)共和國(guó)總統(tǒng)在公開聲明中說(shuō),“給黨以
法地位就象聽任肺部長(zhǎng)上毒瘤”。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com