J'ai une montre pour m'indiquer l'heure.
有手表告訴
時(shí)間。
J'ai une montre pour m'indiquer l'heure.
有手表告訴
時(shí)間。
Je peux vous aider à l’indiquer sur le plan.
幫您在地圖上
出來。
Dès le début, d'ailleurs, le président indique fermement la marche à suivre.
況且,開庭伊始,首席法官就明確宣布了必須遵守的程序。
Amours à et faux,amours le vent et feu de pluie,certains qui m'indiquent ?
愛與偽造,熱愛風(fēng)和火雨,其中些說明
?
Si vous possédez un e-mail personnel, vous avez intérêt à l’indiquer sur votre CV.
如果你有私人的電郵,你寫在你的簡歷里。
La table de ce livre n'indique point les pages, elle n'indique que le chapitres.
這本書的目錄沒有注出頁碼,只注出篇名。
La police indique le chemin au touriste.
警察給游客路。
C'est une remède indiquée dans telle affection.
這是種明適用于某種疾病的藥物。
La pancarte peut indiquer le chemin aux passants.
路標(biāo)能為過路人路。
Indiquez la rubrique correspondant à chacune de ces informations.
請出每條新聞出自那個欄目。
Le pape indique un contrat, une union, un conciliateur...
教皇代表著份合約、
次聯(lián)合、
位調(diào)停人,等等。
Le cliché ancien indique les numéros 13 et 14.
那老照片拍出了數(shù)字13和14。
Des informations s?res indiquent que c'est une action préméditée.
據(jù)靠消息表明,這是
次有預(yù)謀的行動。
Elles n’indiquent pas le fran?ais ou l’anglais parlé d’aujourd’hui.
它們并非當(dāng)今使用的法語或英語。
La confirmation du paiement sera indiquée sur votre page Internet.
付款的確認(rèn)將會在您的網(wǎng)頁上顯示。
Veuillez m'indiquer une route qui mène à la mer.
請告訴條直通海邊的公路。
Indiquez-moi la marche à suivre pour déposer ma demande.
請告訴提出申請?jiān)撧k什么手續(xù)。
Il nous a indique la route parlaquelle il faudrait passer.
他給
們必須經(jīng)過的路。
Il faut indiquer l'heure et le lieu d'un rendez-vous.
應(yīng)該講明約會的時(shí)間和地點(diǎn)。
Excuse-moi, peux-tu m'indiquer la route pour (aller à)la poste?
打擾下,你能告訴
去郵局的路怎么走嗎?
聲明:上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向
們
正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com