Toutefois, le microcrédit était généralement inadapté à l'agriculture.
然而,款一般
適宜于
業(yè)。
Toutefois, le microcrédit était généralement inadapté à l'agriculture.
然而,款一般
適宜于
業(yè)。
Elles ont estimé que ce critère était inadapté et restrictif.
些代表團(tuán)認(rèn)為該標(biāo)準(zhǔn)
適當(dāng)且過于嚴(yán)格。
Les employeurs parlent de formation inadaptée aux besoins, d’un manque de mobilité des demandeurs d’emploi.
雇主們稱大學(xué)的課程和市場的需要脫節(jié),而且求職者沒有足夠的交通條件。
Ils avaient un accès restreint à l'éducation et bien souvent cette éducation était inadaptée.
他們還面臨著受教育機(jī)會有限和得到適當(dāng)教育的問題。
La ma?trise des armes légères demeure inadaptée.
對武器和輕武器的管制仍然
夠。
Les pratiques actuelles en la matière restent inadaptées.
目前里的做法是
夠的。
La stratégie de financement était irréaliste et inadaptée.
籌資戰(zhàn)略現(xiàn)實(shí)、也
適當(dāng)。
Leur administration et leurs capacités de développement sont inadaptées.
第二,充足的資金投入是有效開展沖突后建設(shè)和平的基本保障。
L'approche adoptée pour les activités pilotes était inadaptée.
對試驗(yàn)活動采取的方法當(dāng)。
Les plans d'allégement de la dette sont lents et inadaptés.
債務(wù)減免計(jì)劃緩慢,而且力度夠。
Le matériel roulant est vétuste et inadapté, en quantité et en qualité.
機(jī)車車輛陳舊過時(shí),無論是數(shù)量和質(zhì)量均達(dá)到要求。
L'appui administratif et la mobilisation des ressources sont faibles et inadaptés.
行政支助和資源調(diào)動很遲緩,且充分。
L'éducation, en Fédération de Russie, est-elle inadaptée au marché du travail?
難道俄羅斯聯(lián)邦的教育適應(yīng)勞務(wù)市場嗎?
Nombre de ces systèmes sont inadaptées, peu fiables, peu rentables et vétustes.
內(nèi)陸發(fā)展中國家和過境發(fā)展中國家現(xiàn)有的許多過境運(yùn)輸設(shè)施足且
可靠,
符合成本效益,技術(shù)上也存在問題。
Cet ensemble de règles inadaptées et d'informations incomplètes affaiblit le système actuel.
規(guī)則當(dāng)加上信息
全,都會破壞現(xiàn)行系統(tǒng)的成效。
Face à la tragédie de la faim, la philosophie néolibérale de Mme Thatcher est totalement inadaptée.
撒切爾女勛爵的種新自由派的觀點(diǎn)要解決饑餓
一悲劇是根本
適宜的。
Elles sont également obligées d'utiliser des moyens de contraception souvent inadaptés et nocifs pour leur santé.
她們還被迫采用避孕措施,但措施經(jīng)常足,并對其身體造成傷害。
La place de cette intégration dans l'organigramme du PNUD est inadaptée et inefficace.
開發(fā)計(jì)劃署社會性別主流化工作的組織架構(gòu)夠充分、有效。
En outre, l'accès des victimes à l'assistance et aux recours est inadapté.
此外,受害者獲得援助和補(bǔ)救的機(jī)會足。
Il est indispensable de contester les politiques inadaptées et de proposer de meilleures approches.
必須對正確的政策提出質(zhì)疑并提出更好的辦法。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com