伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

詞條糾錯
X

imposé

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

imposé

音標(biāo):[??poze]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
動詞變位提示:imposé可能是動詞imposer變位形式

imposé, e

a.
1 prix ~ 統(tǒng)制價格
2被課稅

marchandises ~es 被課稅商品


n.
納稅者
近義詞:
obligatoire,  être requis,  requis,  commande

être imposé: assujetti,  taxé,  

反義詞:
libre,  spontané,  arbitraire,  franc,  affranchir,  dispenser,  dégrever,  exonérer,  subir,  épargner

être imposé: dégrevé,  détaxé,  exonéré,  

聯(lián)想詞
dominé支配;appliqué專心,用功;choisi挑選出來;forcé被迫,強制;établi工作臺,鉗桌;aligné呈直線, 排成一條直線;contraint受拘束,不自然;fixé固定;adopté養(yǎng)子;institué在遺囑中指定;retenu保留,預(yù)定;

Chacun des conjoints est maintenant imposé individuellement.

目前夫妻所得稅稅款各自分別繳納。

Le couvre-feu est toujours imposé dans la capitale.

因為這一因,首都仍然實行宵禁。

Des pénalités sont seulement imposées en dernier recours.

只有在解決問他手段均告無效后才適用罰款辦法。

Quand une peine est imposée, elle est souvent légère.

即便被判了刑,通常也是從輕發(fā)落。

Aucun obstacle physique ou juridique n'est imposé aux navires.

作為一種善意表示,土耳已邀請亞美尼亞成為黑海經(jīng)濟合作組織創(chuàng)始成員國。

Les sanctions ont été imposées pour la paix au Libéria.

實行制裁,目是為了利比里亞和平。

Des entraves sérieuses sont souvent imposées à l'aide humanitaire.

獲得人道主義援助機會時常受到嚴(yán)重阻礙。

Cependant, leur efficacité est limitée par les conditionnalités rigoureuses imposées.

可是,高度條件性限制了它們有效性。

Ces trois dernières années, il a imposé un blocus sévère.

在過去三年里,它實施了嚴(yán)格關(guān)閉行動。

Cette loi prévoit des sanctions administratives qui peuvent leur être imposées.

該法規(guī)定可對社團施加行政處罰。

Il demande la levée de toutes mesures économiques coercitives imposées unilatéralement.

貝寧敦促取消單方面采取所有經(jīng)濟脅迫措施。

Les sanctions globales imposées contre l'Iraq ciblent la population civile.

對伊拉克實行全面制裁所針對是平民百姓。

Ces solutions ne peuvent pas toutes être imposées de l'extérieur.

這些解決辦法不能全部靠外界強加。

Normes de sécurité imposées aux collectionneurs d'armes et de munitions.

規(guī)定武器彈藥藏者應(yīng)遵循安全準(zhǔn)則。

Ces actes sont per?us comme des chatiments collectifs imposés au peuple palestinien.

這一切都作為集體懲罰強加給了巴勒斯坦人民。

Il ne peut y avoir de domination culturelle imposée par la force.

不能以武力把任何文化主導(dǎo)地位強加給人。

Des solutions toutes faites ne peuvent être simplement imposées de l'extérieur.

不能簡單地從外界強加現(xiàn)成解決方法。

En cas de réexportation, les mêmes conditions sont imposées aux pays tiers.

再出口要求第三國符合同樣條件。

Des restrictions en matière de soins médicaux sont également imposées aux femmes.

婦女醫(yī)療照顧也受到限制。

Aucune obligation équivalente n'est imposée aux personnes effectuant un service civil.

服民事役人與此情況不同。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 imposé 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。