Une autre prendre les débris de plastique usine de transformation.
另承接塑角
的來(lái)
加工。
Une autre prendre les débris de plastique usine de transformation.
另承接塑角
的來(lái)
加工。
Des débris de verre jonchent la chaussée maculée de sang.
路上滿是污和玻璃碎
。
Ces débris de verre sont faciles à blesser les passants.
這些玻璃碎易讓路人受傷。
Chimiques types de débris de plastique. Attelles types de billes de bois.
各類化工塑角
.各類原木夾板.
Il comporte donc plusieurs dispositions concernant les débris marins.
所以,《守則》載有若干有關(guān)海洋廢棄物的條款。
Nous nous félicitons des références faites aux débris marins.
我們歡迎關(guān)于海洋廢棄物的措辭。
Au Canada, bénévoles et collectivités recueillent les débris marins.
在加拿大,由志愿人員和社區(qū)團(tuán)體清除海洋廢棄物。
Un objet constituant un débris spatial peut être rejeté.
可能產(chǎn)生一塊與飛行任務(wù)有關(guān)的碎。
Le Sous-Comité est également très préoccupé par les débris spatiaux.
該小組委員會(huì)關(guān)注的另一項(xiàng)高度技術(shù)性主題是空間碎。
Au maximum trois objets constituant des débris spatiaux peuvent être produits.
最多可能有三塊碎留在軌道中。
Elle ne réduira pas les débris, mais permettra de réagir plus facilement.
它雖然不能減少碎,但有助于我們對(duì)它作出反應(yīng)。
Enlever les débris de guerre explosifs devrait être une obligation humanitaire indiscutable.
清除戰(zhàn)爭(zhēng)殘留爆炸物應(yīng)該是一項(xiàng)不質(zhì)疑的人道主義義務(wù)。
Que se passera-t-il si l'activité spatiale engendre des débris spatiaux?
空間活動(dòng)造成空間碎的情況下會(huì)出現(xiàn)什么情況?
Au maximum, deux objets constituant des débris spatiaux sont laissés en orbite.
最多可能有兩塊碎留在軌道中。
Nous devons également nous préoccuper des problèmes causés par les débris de guerre explosifs.
我們需要處理其他爆炸性戰(zhàn)爭(zhēng)殘留物。
Par ailleurs, elle insiste à nouveau sur les risques créés par les débris spatiaux.
它還重申其對(duì)非常重視空間碎造成的危險(xiǎn)。
La loi exige qu'on enlève les débris ou qu'on reconstruise la partie effondrée.
按法律規(guī)定,必須清除殘余物或重建倒塌部分。
Les cargaisons emportées par-dessus bord peuvent également constituer des débris marins (ibid., par.?239).
從船上被沖下海的貨物也可能形成海洋廢棄物(同上,第239段)。
Tournons-nous maintenant vers un autre élément de preuve essentiel récupéré en fouillant les débris.
現(xiàn)在我們要談的是在搜索殘余物的過(guò)程中發(fā)現(xiàn)的另一項(xiàng)關(guān)鍵性物品。
Le Canada espère utiliser ce matériel dans un avenir proche pour surveiller les débris orbitaux.
加拿大預(yù)期在不久的將來(lái)利用這類設(shè)備監(jiān)測(cè)軌道碎。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com