伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

詞條糾錯(cuò)
X

dénombrement

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

dénombrement

音標(biāo):[den??br?mɑ?]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
n.m.
點(diǎn)數(shù), 計(jì)數(shù)
dénombrement d'une population人口調(diào)查
近義詞:
catalogue,  compte,  état,  inventaire,  recensement,  statistique,  liste,  revue,  énumération,  évaluation
聯(lián)想詞
comptage數(shù);recensement清點(diǎn),清查,統(tǒng)計(jì);inventaire財(cái)產(chǎn)清單;repérage定位,側(cè)位,定向;nombre數(shù);décompte扣除,扣除額,折扣;énumération列舉,枚舉;calcul估計(jì);statistique統(tǒng)計(jì);identification視為同一,同;regroupement再集合, 再聚集;

Tous ces facteurs rendent difficile le dénombrement des étrangers travaillant dans ce secteur.

由于所有這些因,因此很難對(duì)從事這一工作的外國(guó)人的具體人數(shù)加以量化。

L'écart entre les actifs et les actives pendant les trois dénombrements est faible.

男子就業(yè)人口與婦女就業(yè)人口之間的差距在這三次普查期間是很少的。

Le Comité recommande en outre que le FNUAP continue d'effectuer un dénombrement chaque année.

委員會(huì)還建議人口基繼續(xù)進(jìn)行年度實(shí)物核查。

Sur les 20 unités qui ont fait l'objet du dénombrement, seulement 10 ont été considérées opérationnelles.

在集合的20支部隊(duì)中,只有10支部隊(duì)具備執(zhí)勤能力。

Les données administratives peuvent être recueillies au moyen de dénombrements exhaustifs ou d'échantillons.

可以利用“全面清點(diǎn)”或抽樣來(lái)收集行政數(shù)據(jù)。

Au cours des dénombrements par sondage, le Comité a décompté huit cartouches d'imprimante C9772A.

在抽樣清點(diǎn)期間,委員會(huì)清點(diǎn)了八個(gè)C9722A墨盒。

Ainsi, dès le début du dénombrement, le principe de l'auto-identification a été pleinement respecté.

如此,從數(shù)據(jù)收集進(jìn)程開(kāi)始就充分尊重自我確

La recherche-développement sur l'utilisation d'Internet pour le dénombrement censitaire n'en est qu'à ses débuts.

利用因特網(wǎng)進(jìn)行普查查點(diǎn)仍處于早期開(kāi)發(fā)階段。

Sur 129 bureaux, 111 ont pu rapprocher les résultats des dénombrements des données du système Atlas.

在129個(gè)辦事處中,111個(gè)已按Atlas中的資產(chǎn)價(jià)值進(jìn)行實(shí)物清點(diǎn)核對(duì)。

Il demande si les habitants ont été consultés sur l'autodétermination par sondage ou par dénombrement individuel.

他問(wèn)及,是否曾通過(guò)問(wèn)卷調(diào)查或點(diǎn)算人數(shù)來(lái)確定居民對(duì)自治的看法。

L'indice de dénombrement par tête est le pourcentage de la population vivant en de?à du seuil de pauvreté.

人口調(diào)查指數(shù)是貧困線以下人口的百分比。

Il a été décidé qu'à l'avenir l'inventaire serait tenu à partir du dénombrement réalisé dans les principaux entrep?ts.

人們決定把主要倉(cāng)庫(kù)實(shí)際清點(diǎn)所得到的資料作為追蹤商品的起點(diǎn)。

De plus, la section C.5.9 précise que le personnel qui effectue le dénombrement doit aussi fournir un rapport détaillé.

此外,還規(guī)定,盤(pán)存工作人員也應(yīng)提供一份細(xì)節(jié)詳盡的報(bào)告。

Le relevé de dénombrement doit être rapproché avec les registres tenus par l'assistant aux finances, à la date du dénombrement.

具體地點(diǎn)的實(shí)物清點(diǎn)應(yīng)與財(cái)務(wù)助理保管的記錄在清點(diǎn)當(dāng)日的數(shù)據(jù)進(jìn)行核對(duì)。

L'UNOPS a répondu qu'il approuvait la recommandation du Comité et qu'il suivrait de plus près l'inventaire en effectuant des dénombrements annuels.

項(xiàng)目廳答復(fù)說(shuō),同意審計(jì)委員會(huì)的建議并將每年盤(pán)點(diǎn)庫(kù)存資產(chǎn),以便更密切地監(jiān)測(cè)庫(kù)存情況。

Deux dénombrements complets des biens ont été effectués au siège et dans les bureaux de pays au cours de l'exercice biennal.

在本兩年期,在總部和國(guó)家辦事處對(duì)資產(chǎn)進(jìn)行了兩次全面實(shí)物清點(diǎn)。

Les bureaux se sont engagés à obtenir les renseignements manquants et à inclure le dénombrement d'inventaire dans leurs plans de gestion du bureau.

各辦事處保將補(bǔ)上缺失的信息,并將對(duì)庫(kù)存進(jìn)行實(shí)物盤(pán)點(diǎn)納入其辦事處的管理計(jì)劃。

Au niveau le plus simple, les données administratives sont un dénombrement des élèves et étudiants, de préférence par sexe, par classe et par age.

在最簡(jiǎn)單的層次上,行政數(shù)據(jù)能夠說(shuō)校內(nèi)學(xué)生的情況,最好是按照性別、年紀(jì)和年齡分別說(shuō)

Le Bureau de l'audit continuera de recommander aux bureaux de pays de procéder chaque année à un dénombrement des stocks pour détecter les articles manquants.

審查處將繼續(xù)建議國(guó)家辦事處進(jìn)行年度盤(pán)存清點(diǎn),以確定庫(kù)存物品是否有所損失。

La question se pose de savoir si la Commission du recensement sera en mesure de procéder à un recensement complet ou seulement à un dénombrement partiel.

尚不清楚人口普查委員會(huì)是否能夠進(jìn)行全面人口普查還是僅進(jìn)行部分人口普查。

:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 dénombrement 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶(hù)端二維碼

    下載手機(jī)客戶(hù)端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶(hù)端。