Dans toutes ces situations, il est nécessaire d'éviter le double comptage.
在所有這些情況下,必須避免雙重計算。
Dans toutes ces situations, il est nécessaire d'éviter le double comptage.
在所有這些情況下,必須避免雙重計算。
Le comptage se poursuivra au cours des prochains mois.
普查的檢索和點過程今后月還將繼續(xù)。
Le comptage des bulletins a été surveillé de près par les observateurs.
觀察員密切注視了點票過程。
Ce comptage physique a été rapproché de la base de données de gestion du matériel.
根據(jù)管理據(jù)庫對實物清點進行了核實。
Le comptage s'est déroulé de fa?on ouverte et transparente, dans le respect des procédures prescrites.
的投票贊成新西蘭自由聯(lián)合的自治政府。
Il n'existe pas de dispositifs officiels pour le comptage des travailleurs du sexe en Nouvelle-Zélande.
新西蘭沒有官方登記,也沒有計算性工作者量的方式。
C'est une considération à retenir du point de vue du double comptage (voir par.?123).
這個因素雙重計算問題相關(guān)(見下文第123段)。
Cette approche entra?nerait un double comptage, l'inflation ayant déjà été prise en compte dans l'évolution des traitements.
這種方法造成了重復(fù)計算,因為薪水變動情況中已經(jīng)考慮到通貨膨脹因素。
Ce dégrèvement implique un double comptage puisque les versements d'intérêts sur la dette sont déjà déduits du PNB.
由于已從國總值中減去了支付的債務(wù)利息,這一調(diào)整是一種重復(fù)。
Ces flux ?en transit? représentaient, au niveau mondial, un comptage double pouvant conduire à une surévaluation de la mondialisation.
這些“過渡”流動――在全球一級――構(gòu)成重復(fù)計算,可能導(dǎo)致高估全球化的影響。
Ce comptage physique a été rapproché de la base de données concernant la gestion du matériel.
已管理據(jù)查核實物字。
Le comptage des plaques de base semble être le meilleur moyen de déterminer le nombre de bombes.
計算底板看來是澄清炸彈目的最佳方式。
Certaines installations nucléaires ont également re?u un appui technique afin de renforcer leur système de comptage des matières nucléaires.
一些核設(shè)施也獲技術(shù)支助,以加強它們的核材料統(tǒng)計制度。
Afin d'éviter un double comptage, les co?ts d'infrastructure seront imputés aux projets une fois déduits les co?ts d'appui aux programmes.
為避免重復(fù)計算,記入各項目賬上的基礎(chǔ)設(shè)施費用將扣除方案支助費用。
Plus de 2?900 articles d'une valeur de 6,1 millions de dollars n'avaient pas pu être recensés lors du comptage annuel.
價值610萬美元的2 900多件物品,在年度實物清點中無法適當(dāng)核實。
Les substances recyclées pourraient être prises en compte dans ce tableau mais il?faudrait veiller à éviter tout double comptage des?émissions.
再生物質(zhì)可列入該表,但應(yīng)保障避免對排放量作雙重計算。
De même, l'Australie a estimé les éventuels doubles comptages dus à des mesures qui se chevauchaient et?a?tenté d'en tenir compte.
澳大利亞對于重疊措施可能導(dǎo)致的雙重計算也做了估測,并嘗試加以考慮。
Les substances recyclées pourraient être prises en compte dans ce tableau mais il faudrait veiller à éviter tout double comptage des?émissions.
再生物質(zhì)可列入該表,但應(yīng)保障避免對排放量作雙重計算。
Les cas d'infection par le VIH sont enregistrés par un certain nombre d'organismes différents, ce qui peut entra?ner un double comptage.
一些不同機構(gòu)對艾滋病病毒感染的病例進行了登記,這意味著可能發(fā)生重復(fù)記。
Complet des spécifications du produit, l'inverse est largement utilisé dans le radar, ultrasons commutateur voisin, à ultrasons, tels que le comptage.
品規(guī)格齊全,廣泛應(yīng)用于倒車?yán)走_、超聲波近鄰開關(guān)、超聲波測距、計等。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com