伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

詞條糾錯
X

décevant

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

décevant

音標:[des?vɑ?, -t]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
a.
1. 〈古〉騙的,不可靠的
2. 望的,使沮喪的
réponse décevante望的答復

近義詞:
décourageant,  frustrant,  insatisfaisant
反義詞:
étourdissant
聯(lián)想詞
médiocre平庸的,平凡的;mitigé雜;satisfaisant滿意的,滿足的;surprenant的;catastrophique災難性的,災禍性的;convaincant有說服的,信服的;frustrant泄氣;insuffisant不足的,不夠的,缺乏的;déplorable悲慘的,可嘆的;fade沒有滋味的,淡而無味的;exagéré夸張;

Je suis comme tous les spectateurs, les Fran?ais, c'est plus que décevant.

我同所有觀眾樣,同所有法國樣,真是非

Il persévère dans ses recherches malgré des résultats décevants.

他堅持他的研究工作,盡管結果。

Ses résultats sont importants mais quelque peu décevants.

該方案現(xiàn)在匯報了其重要的、但的調(diào)查結果。

Le Royaume-Uni trouve cette situation profondément décevante.

聯(lián)合王國認為這種情況深為

Parler de nouveaux arrangements commerciaux préférentiels est également décevant.

談到建立新的優(yōu)惠貿(mào)易安排,這也是我們望的。

Cependant, on ne peut pas dire que tout est décevant.

不過,并非切事情直都是。

Les débats sur la réforme ont tendance à être décevants.

關于改革的辯論往往會去應有的活

La croissance économique, remarquable ici ou là, a été décevante ailleurs.

地方的經(jīng)濟增長可觀,而另地方的經(jīng)濟增長則。

Tant que vous avec sincérité, je ne vais pas laisser les amis et décevant!

只要你帶著誠意來,我不會讓朋友掃興!

Le produit final de cette négociation restrictive a été décevant et déplorable.

非包容性談判的最后產(chǎn)物遺憾,因為作出的決定是在最后文件中刪除該節(jié),這是由于美國代表團拒不接受有關核裁軍的用語。

L'année dernière, la Conférence d'examen du TNP a été décevante.

去年的《不擴散條約》審議大會望。

Mais les résultats obtenus par les conférences d'examen ont été décevants.

但是,審議大會的結果望。

Le mois qui s'est écoulé a été, à cet égard, particulièrement décevant.

個月來在這方面已經(jīng)證明特別望。

Toutefois, le manque de progrès concrets après de nombreuses années est véritablement décevant.

然而,許多年之后仍然看不到明顯進展的確使望。

Pourtant, les résultats obtenus jusqu'ici sont décevants, pour ne pas dire alarmants.

盡管進行了所有這,迄今所取得的成果望,實際上震驚。

Le projet de résolution représente un compromis très décevant par rapport aux attentes initiales.

在促進聯(lián)合國內(nèi)部的有效安保方面,安協(xié)辦發(fā)揮著至關重要的作用,但是安協(xié)辦的員配備嚴重不足。

En dépit de ce danger, les progrès en matière de désarmement ont été décevants.

盡管存在危險,裁軍的進展情況卻望。

La Rapporteure spéciale constate que la proportion des pays ayant ratifié la Convention est décevante.

特別報告員指出,公約的批準情況

C'est un des aspects les plus décevants et les plus préoccupants du document final.

這是結果文件中最醒目和不安的結果之

Les progrès faits jusqu'à maintenant par les états dotés d'armes nucléaires sont très décevants.

核武器國家迄今為止取得的進展相當。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 décevant 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。