伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

詞條糾錯(cuò)
X

décevante

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

décevante

發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
a. (f)
<舊>騙人, 靠不住
令人失望
www .fr dic. co m 版 權(quán) 所 有
想詞
médiocre平庸,平凡;catastrophique災(zāi)難性,災(zāi)禍性;déception失望;mitigé雜;dé?u失望;fade沒(méi)有滋味,淡而無(wú)味;terne灰暗,黯淡,無(wú)光澤;déplorable悲慘,可嘆;piètre卑賤,平庸,拙劣;effrayante可怕;anecdotique軼事;

Le Royaume-Uni trouve cette situation profondément décevante.

合王國(guó)認(rèn)為這種情況深為令人失望。

La croissance économique, remarquable ici ou là, a été décevante ailleurs.

一些地方經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)可觀,而另一些地方經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)令人失望。

L'année dernière, la Conférence d'examen du TNP a été décevante.

去年《不擴(kuò)散條約》審議大會(huì)令人失望。

La Rapporteure spéciale constate que la proportion des pays ayant ratifié la Convention est décevante.

特別報(bào)告員指出,公約批準(zhǔn)情況令人失望。

La non-élection du seul candidat d'Europe orientale au Tribunal, l'an dernier, a été décevante.

前南國(guó)際法庭唯一東歐候選人去年沒(méi)有當(dāng)選確令人失望。

L'année écoulée a été très décevante s'agissant du mécanisme de désarmement et de la non-prolifération.

去年是裁軍和不擴(kuò)散機(jī)制令人極為失望一年。

L’interprétation est décevante dans l’ensemble.

整體表演水平令人失望。

Malgré les progrès enregistrés, les changements sont d'une lenteur décevante.

盡管取得了一些進(jìn)步,但令人失望。

Cet écueil a pu être évité malgré une discussion difficile et parfois décevante.

盡管討論進(jìn)行得很辛苦,有時(shí)甚至令人失望,但沒(méi)有出現(xiàn)以上那種令人難堪局面。

Toutefois, la lenteur avec laquelle ces déclarations sont mises en oeuvre est décevante.

但是,這些宣言執(zhí)行步伐仍然是令人失望地。

Cette fa?on de procéder est décevante et doit être améliorée à l'avenir.

這是令人失望,今后需要予以改進(jìn)。

La suspension du Cycle de négociations de Doha pour le développement est décevante.

多哈回合貿(mào)易談判中斷頗令人失望。

En même temps, la réceptivité aux mesures prises par le Conseil reste décevante.

與此同時(shí),對(duì)安理會(huì)所采取措施接受程度仍然令人失望。

Cela a conduit à des années de dérive décevante et d'inutilité croissante.

結(jié)果是出現(xiàn)了多年令人失望聽(tīng)任自流現(xiàn)象和日漸嚴(yán)重不切議題情況。

En ce qui concerne les contacts entre les deux parties, la situation demeure décevante.

在雙方接觸方面,情況仍然令人感到失望。

Elle trouve décevante l'insuffisance de l'information concernant les programmes de santé mentale.

有關(guān)心理健康方案資料甚少,對(duì)此她感到失望。

La décision du Myanmar de rompre les négociations a donc été surprenante et décevante.

所以,緬甸中止談判決定既讓人震驚又讓人失望。

Un certain nombre de délégations ont relevé que ces appels avaient re?u une réponse décevante.

若干代表團(tuán)指出,合呼吁程序所得到反應(yīng)令人失望。

Le dollar des états-Unis a continué de s'apprécier, tandis que la performance de l'euro a été décevante.

美元繼續(xù)堅(jiān)挺,但歐元表現(xiàn)令人失望

En outre, la première réunion de la Commission préparatoire du nouveau cycle d'examen du TNP a été décevante.

此外,新不擴(kuò)散條約審查周期籌備委員會(huì)第一次會(huì)議令人失望。

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 décevante 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。