伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

詞條糾錯
X

détriment

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

détriment TEF/TCF專八

音標:[de trimɑ?]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞

n. m.
[古]損害, 傷害
subir un grand détriment 受到很大傷害
causer un grand détriment 大損害
cela tourna à son détriment 此事變得對他不利


au détriment de
loc. prép.

損害, 使吃虧, 犧牲, 不利于
助記:
dé動作完+tri磨+ment陽性名詞后綴

詞根:
tour(n), tri 轉,磨

近義詞:
désavantage,  tort,  dommage,  au préjudice de,  préjudice
反義詞:
avantage,  bien,  bénéfice,  profit
聯(lián)想詞
profit好處,益處,利益;dépens訴訟費;bénéfice利潤,贏利;préjudiciable有損的,有害的;privilégier賦予特權;faveur好意,厚愛;contraire相反的;davantage更,更多;dam壩;sein乳房;sacrifier獻祭,上供;

Ce joueur a subi un grand détriment.

這名球員受到很大傷害。

Or, cela se fait au détriment des autres fonctions des fleuves.

而這不但損害河流的其他功能。

La croissance économique ne peut pas se faire au détriment de l'environnement.

經(jīng)濟增長不能以破壞環(huán)境為代價。

Mais cette croissance ne peut pas se faire au détriment de la protection de votre environnement.

但是,這種增長不能以保護環(huán)境為代價的。

Ce phénomène a favorisé le capital au détriment du travail.

在這一過程中,獲得本,卻犧牲勞動力。

Ce ne saurait donc se faire au détriment d'un programme existant.

因此,不會影響到任何現(xiàn)行的方案。

Personne ne doit renforcer sa sécurité au détriment de celle des autres.

在增進一個國家的安全時,不應損及他國的安全。

Aucun état ne doit renforcer sa sécurité au détriment d'autres états.

任何國家不應為加強身安全而占其他國家的便宜。

Les ressources naturelles des peuples autochtones avaient été exploitées à leur détriment.

土著人民的源遭到破壞性的開發(fā)。

Ce choix se fait au détriment des apports d'aide aux infrastructures économiques.

這種傾向對經(jīng)濟基礎設施援助的損失。

Le fonctionnaire des achats avait facilité cette manipulation au détriment de l'Organisation.

而這位采購官員則為此提供便利,損害本組織的利益。

Cela prendra du temps, et cela se fera au détriment de certains intérêts.

這項工作將需要時間,一些方面的利益可能會在此過程中喪失。

Aucune dérogation à ces deux droits n'est autorisée au détriment d'une travailleuse.

不得對這兩項權利作出不利女性工作人員的克減。

Le problème ne doit pas être réglé au détriment du respect de la légalité.

在解決重新逮捕問題時,應該尊重法治問題。

Cependant, aucune tentative ne devrait se faire au détriment de l'efficacité du Conseil.

而,這方面的嘗試不應影響安理會的效率。

La présentation des rapports ne devrait pas être normalisée au détriment de la souplesse.

報告格式的標準化不應該損害靈活性。

Celle-ci ayant été commise au détriment du requérant, il est recommandé de la corriger.

這一錯誤對索賠人的獲賠數(shù)額不利影響,因此建議更正這一錯誤。

Un fossé existe aussi au détriment des femmes et il doit être également comblé.

另外一種鴻溝使婦女處于不利地位,我們也必須消除這種鴻溝。

Nous le répétons, la paix ne peut se faire au détriment de la justice.

我們再次表示,不能以司法公正為代價來實現(xiàn)和平。

Les états qui soutiennent cette approche le font au détriment de ces deux intérêts fondamentaux.

支持這種做法的國家這樣做,是在損害這兩種關鍵利益。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)動生,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 détriment 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。