伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

詞條糾錯
X

cuisant

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

cuisant

音標(biāo):[k?izɑ?]發(fā)音 生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
動詞變位提示:cuisant是動詞cuire變位形式

cuisant, e
a.
1. 引起灼痛的, 引起刺痛的
une blessure cuisante灼痛的傷口
un froid cuisant 刺骨的寒冷

2. 〈轉(zhuǎn)義〉劇烈的, 很厲害的;尖刻的, 辛辣的
remarque cuisante尖刻的評語
une défaite cuisante慘重的失

3. 〈方言〉易燒熟的
des haricots cuisants易煮熟的豆子
近義詞:
aigre,  aigu,  cruel,  br?lant,  mordant,  piquant,  amer,  cinglant,  douloureux,  lancinant,  poignant,  déchirant,  féroce,  mortel,  per?ant,  sanglant,  apre
反義詞:
bénin,  doux,  léger,  geler,  glacer,  refroidir
聯(lián)想詞
échec,;retentissant響亮的,有回聲的;fiasco;écrasant過重的,繁重的;succès成功;amer苦的,苦澀的;mitigé雜;br?lant灼熱的,滾燙的;revers反面,背面;désastre災(zāi)難,災(zāi)禍,災(zāi)害;décevant令人失望的,使人沮喪的;

Depuis un mois, le large soleil jette aux champs sa flamme cuisante.

一個月以來,炎炎烈日向田野噴射出灼熱的火焰

L'écrevisse rougit en cuisant.

是在燒煮時候變紅。

Toutefois, ce succès sans précédent s'est aussi accompagné d'échecs cuisants.

然而,這一前所未有的成功也伴之以重大失誤。

Il court à un échec cuisant.

他們的這一伎倆注定要失

Puisque le 7ème, coelentéré de mer, coelentéré sa cellule cuisante unique, donc est réclamé quant les piq?res l'animal de boucher.

7、海洋腔腸動物,腔腸動物因其特有刺細(xì)胞,故又被稱作為刺胞動物。

Si une coordination noire ou rouge peut être du plus bel effet comme Cameron Diaz, surenchérir sur le zébré comme Amber Rose peut s'avérer être un échec cuisant.

紅色或黑色的搭配讓像卡梅隆·迪亞茲那樣的明星更耀眼,但是像艾波·羅絲那樣的斑馬裝般的搭配效果就不盡然。

Cet acharnement à jeter la confusion pour échapper au chatiment mérite la condamnation unanime de tous les membres du Comité. Freedom House mérite d'essuyer un échec cuisant.

這種不遺余力地混淆視聽以逃避懲戒的企圖必定遭到本委員各成員的一致譴責(zé),也必將以恥的失而告終。

Nous avons aussi essuyé des échecs cuisants, dont le Rwanda et la chute de Srebrenica et des autres zones de sécurité en Bosnie sont les illustrations les plus tragiques.

我們也遇到過悲慘的失,其中最明顯的是在盧旺達(dá),以及斯雷布雷尼察和波斯尼亞其他安全區(qū)的失陷。

Le Président de l'Assemblée générale s'est comporté de fa?on courageuse et juste lorsqu'il a décrit l'incapacité de l'ONU d'assurer la création d'un état palestinien comme l'échec le plus cuisant de cette Organisation depuis sa création.

主席將聯(lián)合國未建立巴勒斯坦國描述為本組織創(chuàng)立以來最嚴(yán)重的失,這種說法確實是正確的和頗具勇氣的。

Si le Conseil de sécurité a bien con?u ces mandats globaux et élargis, nous voudrions bien savoir pourquoi les résultats ont été si inégaux, avec parfois des succès limités et parfois encore de cuisants échecs?

如果安全理事正確制定這些全面綜合任務(wù),則我們想知道結(jié)果為何如此不均衡,有些案例取得某種程度的成功,有些案例卻完全失。

Bien que cette opération se soit soldée par une défaite cuisante et par une cinglante humiliation pour le Gouvernement pakistanais, l'Agence du renseignement interservices (ISI) pakistanaise a de nouveau fait appel aux mêmes recrues dans le cadre d'opérations menées ultérieurement en Afghanistan.

盡管巴基斯坦政府在該行動中慘遭,顏面盡喪,但巴基斯坦三軍情報局又將這些新兵重新召集起來,投入后來在阿富汗展開的行動。

Les programmes de DDR, ainsi que les programmes de collecte, de stockage et de destruction des armes, qui dépendent exclusivement de ressources extrabudgétaires ou de contributions volontaires pour leur mise en ?uvre, essuient souvent des échecs cuisants, aboutissant dans certains cas à la reprise du conflit armé et, par voie de conséquence, à une augmentation de la demande d'armes légères illicites.

解甲返鄉(xiāng)方案以及武器收繳、儲存和銷毀方案完全依賴于額外的預(yù)算資源或自愿捐款來執(zhí)行,常常遇到令人失望的失,在一些情況下造成武裝沖突的重新爆發(fā),因此造成對非法小武器的更大需求。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 cuisant 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。