Tout ce qui nous entoure semble animé.
周圍一切看起來機勃勃。
Tout ce qui nous entoure semble animé.
周圍一切看起來機勃勃。
J'adore les dessins animés .
我酷愛動漫。
Il y a toujours des monstres dans les dessins animés.
在動畫中總有怪的角色。
La ville autrefois déserte est maintenant très animée.
從前冷清的城市現在很熱鬧。
Une halle abrite un marché bien animé.
可容納集市的有棚商場熱鬧凡。
Fondée en 2003, Quanzhou est situé dans l'animé quartier des affaires de Tian du Sud.
公司成立2003年,
州市最繁華的商業(yè)區(qū)田安南路。
Dingding est un personnage célèbre de dessins animés.
丁丁是有名的漫畫人。
Nous rejoignons la civilisation, enfin… une vie plus animée !
重又回到文明社會中,更多活的氣息!
Marque beau dessin animé des images, des couleurs vives, attrayantes histoire.
品牌活潑可愛的卡通形象,鮮明的色彩,吸引的故事情節(jié)。
Spécialisé dans les vêtements de performance.Animées en costumes.Cartoon vêtements.
公司專業(yè)產表演服裝.動漫服裝.卡通服裝。
Il y a une conversation animée entre l'intervieweur et l'interviewé .
采訪者和被采訪者展開了一場活躍的談話。
Nous avons également eu une discussion très animée et interactive.
我們還進行了?;钴S和交互式的討論。
Ces interventions ont été suivies d'un débat très animé.
發(fā)言后開展了熱烈的討論。
Si tu veux, tu pourras aller voir un dessin animé, la semaine prochaine.
如果你愿意,下周你可以去看一部動畫片。
Si tu restes au foyer, tu peux aussi en faire un lieu vivant, animé .
你做家庭主婦,也同樣可以做得有聲有色啊。
Cette réunion a été animée par l'organisation Third World Network Africa.
本次會議由洲第三世界網絡主持。
Cette réunion a été animée par l'organisation World Economy, Ecology and Development.
本次會議由世界經濟、態(tài)和發(fā)展主持。
La table ronde a été animée par la Directrice exécutive adjointe du FNUAP.
圓桌會議由人口基金副執(zhí)行主任主持。
La réunion des ONG préparatoire au Comité exécutif a été animée et constructive.
上星期在執(zhí)行委員會召開之前舉行的政府組織會議活躍而具有建設性。
J'espère que nos délibérations seront animées par un esprit constructif, créatif et compatissant.
我期待著在今天的辯論中進行建設性、創(chuàng)造性和富有同情心的審議。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網資源自動成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com