Les abeilles convertissent le pollen en miel.
蜜蜂花粉釀成蜜。
se convertir: abjurer,
se convertir: apostasier
abandonner, abandonné, dégrader, détourner, pervertir, s'opposer, éloigner, détourné,Les abeilles convertissent le pollen en miel.
蜜蜂花粉釀成蜜。
Par exemple, lorsque la procédure de liquidation est convertie en redressement.
例如,由清算程序組程序。
Ce sont des facteurs de changement qui se convertissent en facteurs de stabilité.
它們是成穩(wěn)定因素的變革因素。
On partira des conclusions de ces études pour convertir le module au format Web.
這些研究將報告應(yīng)用程序移植到網(wǎng)格式提供根據(jù)。
Le dispositif administratif nécessaire pour convertir les engagements en espèces a été mis en place.
已經(jīng)制訂了必要的行政安排,以將認捐額化
現(xiàn)金。
Le défi qu'ils ont à relever est de convertir ce patrimoine en produits commercialisables.
最不發(fā)達國家面臨的挑戰(zhàn)是如何將這些資產(chǎn)變成可銷售的產(chǎn)品。
Comme le recommande le Comité des contributions, il convient d'employer le TCM pour le convertir.
如會費委員會的建議,應(yīng)使用市場匯率來計算國產(chǎn)總值。
Correspond à LS 5?200?000?000 converties en dollars é.-U. par le requérant.
這一美元字是索賠人將5,200,000,000敘利亞鎊進行折算的結(jié)果。
Correspond à LS 5?215?000?000 converties en dollars é.-U. par le requérant.
這一美元字是索賠人將5,215,000,000敘利亞鎊進行折算的結(jié)果。
La mondialisation doit être convertie en une force positive pour tous.
全球化必須成一股造福于所有人的積極力量。
Il est donc proposé de convertir les postes temporaires en postes permanents.
因此,建議將臨時員額常設(shè)員額。
Nous avons manqué à ces enfants faute de convertir nos connaissances en actes en leur faveur.
我們使這些兒童失望,因我們沒有
我們的知識變成對他們產(chǎn)生影響的行動。
Pour convertir une quantité de carbone en CO2, il faut la multiplier par 3,67.
將碳量乘以3.67即可換
二氧化碳量。
S'il faut vaincre les terroristes, il faut aussi convaincre et convertir les extrémistes.
在必須打敗恐怖子的同時,還應(yīng)說服和
化極端
子。
Ces ressources sont converties en armes, qui sont ensuite utilisées contre des Sierra-Léonais.
這些資源被化
武器,然后用來對付塞拉利昂人。
Le thorium est une matière fertile qui peut être convertie en uranium?233.
釷是一種可換
鈾233的增殖性材料。
Il serait également souhaitable de convertir la dette en programmes de développement des ressources humaines.
如能將債務(wù)化
人力資源開發(fā)方案,也是眾望所歸。
Ils avaient régulièrement annulé les remboursements venant à échéance, convertissant ainsi les prêts en dons.
美國經(jīng)常在貸款到期償還時免除所有以色列的貸款,因此實際上將貸款變贈款。
Il a une signifiance historique et nous ne pouvons donc toucher l’extérieur, mais seulement convertir l’intérieur.
因它有歷史價值,所以我們只能改動內(nèi)部,外墻絕不能動。
Elle est nécessaire pour convertir la crainte de la perte d'emplois en une large adhésion.
只有這樣才能將對失去工作的恐懼化
基礎(chǔ)廣泛的支持。
聲明:以上例句、詞性類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部
未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com