Je considère par conséquent qu'il est heureux que l'ONU ait retroussé ses manches en vue de s'attaquer à cette question.
因,我認(rèn)為聯(lián)合國(guó)在認(rèn)真地準(zhǔn)備解決這個(gè)問(wèn)題
一件好事。
Je considère par conséquent qu'il est heureux que l'ONU ait retroussé ses manches en vue de s'attaquer à cette question.
因,我認(rèn)為聯(lián)合國(guó)在認(rèn)真地準(zhǔn)備解決這個(gè)問(wèn)題
一件好事。
Cette fille a le chic pour s’habiller simple, cool, et avoir toujours le détail qui tue. Genre le jean pas retroussé pareil des deux c?tés, c’est fait exprès, qu’est ce que vous croyez.
這個(gè)別致的女孩穿著簡(jiǎn)單,率真,卻有迷人的細(xì)致之處。個(gè)性的牛仔褲卷邊,傳達(dá)你的任何想法。
Alors que des pays et des institutions plus riches ont regardé avec méfiance nos luttes pour le développement en n'offrant que des conseils douteux, en ne formulant que des platitudes et des banalités, le peuple cubain a retroussé ses manches en donnant librement le meilleur de lui-même d'une manière qui a touché le c?ur et l'ame du peuple saint-vincentais.
當(dāng)更為富裕的國(guó)家和機(jī)為然地看待我們實(shí)現(xiàn)發(fā)展的斗爭(zhēng),只開(kāi)出
疑的處方,
及講些陳詞濫調(diào)時(shí),古巴人民已經(jīng)卷起袖子,慷慨相助,使文森特人民感動(dòng)萬(wàn)分。
聲明:上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦
代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com