Les membres du Conseil devraient se montrer plus responsables.
安理理應(yīng)承擔(dān)更多責(zé)任。
Les membres du Conseil devraient se montrer plus responsables.
安理理應(yīng)承擔(dān)更多責(zé)任。
Ceux qui sont responsables du problème sont également connus.
那些應(yīng)對問題負(fù)責(zé)任的人也已經(jīng)知道了。
C'est vous qui êtes responsable de votre propre développement.
這正是《新伙伴關(guān)系》的目的。
Ces derniers sont donc responsables de ses actes et omissions.
其作為和不作為由托運人或單證托運人負(fù)責(zé)。
En tant qu'états Membres, nous sommes collectivement responsables de cette paralysie.
我們所有國,都對這癱瘓狀況負(fù)有集體的責(zé)任。
Le 6?novembre, il s'est entretenu avec les responsables yéménites.
優(yōu)素福總統(tǒng)于11月6日同也門領(lǐng)導(dǎo)人舉行談。
La Commission est globalement responsable des questions de consolidation de la paix.
建設(shè)和平委對建設(shè)和平問題負(fù)總體責(zé)任。
Il devrait pour ce faire être plus responsable devant les états Membres.
這將要求國際法院院長必須對國更加負(fù)責(zé)。
Les ONG et les organismes gouvernementaux responsables ont sévèrement critiqué le plan.
此項計劃受到了非政府組織以及主管政府機構(gòu)的嚴(yán)厲批評。
Cela ressort clairement des exposés faits ce matin par divers responsables du Secrétariat.
這一點從今天上午秘書處幾位官所做的情況通報中可以明顯看出。
Ce sont les parents qui sont responsables de l'éducation de leurs enfants.
撫養(yǎng)子女是父母自己的責(zé)任。
Les gouvernements sont les premiers responsables de la mise en ?uvre de cette résolution.
各國政府對執(zhí)行決議負(fù)有首要責(zé)任。
C'est l'état h?te qui est responsable au premier chef à cet égard.
這方面的主要責(zé)任由東道國承擔(dān)。
Le problème a également été soulevé par plusieurs responsables libanais et d'autres personnalités.
黎巴嫩一些高級官和其他官
也向我提出了這一問題。
Les assassinats visant les responsables de district dans la capitale sont toujours aussi nombreux.
點謀殺首都地區(qū)官
的行為仍然不見收斂。
L'auteur était conduit au bureau du directeur, où se trouvaient jusqu'à 10 responsables.
相反,提交人被帶到負(fù)責(zé)人的辦公室,有最多達(dá)10人在場。
Indéniablement, il faut affronter les horreurs du passé et en traduire les responsables en justice.
毫無疑問,過去的恐怖必須切實消除,其實施者必須繩之以法。
Il en va de même pour les rencontres et échanges entre responsables de haut niveau.
高級別官之間的
晤和交流也同樣如此。
La mission a examiné la situation en Somalie avec des responsables de l'Union africaine.
訪問團同非洲聯(lián)盟官討論了索馬里局勢。
Les fournisseurs étaient normalement responsables de l'expédition des marchandises au point d'entrée en Iraq.
將貨物運抵伊拉克口岸,通常是供應(yīng)商的責(zé)任。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com