Ce modèle est actuellement élargi aux administrateurs de rang intermédiaire.
目,
式正在向中層管
者推廣。
Ce modèle est actuellement élargi aux administrateurs de rang intermédiaire.
目,
式正在向中層管
者推廣。
L'?le a un administrateur résident qui relève du Gouverneur.
駐島行政總督負(fù)責(zé)。
Le HCR fait lui aussi largement appel aux administrateurs auxiliaires.
難民署也在很大程度上依靠初級專業(yè)干事。
Le?programme s'adresse notamment aux administrateurs et aux juges.
這一方案的成員包括管制人員和法。
Ces accords et décisions lient les administrateurs du fonds de pension.
此類協(xié)議和法令退休金資金保管人具有約束力。
Le lendemain, l'archevêque est parti avec le nouvel administrateur apostolique.
第二天,主教同新任命的教廷牧師離開了布尼亞。
Le service sera secondé par un administrateur chargé des affaires civiles (P-3).
將由一名民政干事(P-3)提供支助。
De ce fait, on trouve peu de jeunes administrateurs aux postes débutants.
結(jié)果是,獲得初級職位的年輕專業(yè)人員很少。
Ce chiffre ne comprend pas les administrateurs chargés des postes de direction vacants.
這一數(shù)字不包括在員額空缺的情況下?lián)未?img class="dictimgtoword" src="http://www.apnuofeng.com/tmp/wordimg/k@@@5fOO@VnhO41QmI6q2JF2sP@@8=.png">主管的人員。
Ces documents doivent être certifiés exacts par un administrateur habilité de l'établissement.
這些文件須經(jīng)教育機(jī)構(gòu)的負(fù)責(zé)員證實(shí)。
Au Siège, le Bureau comprendra 18 administrateurs et le personnel d'appui requis.
在總部,該辦公室將由18名專業(yè)工作人員和足夠的支助人員組成。
Dans le régime de communauté de biens, l'homme est l'administrateur légal.
在夫妻財(cái)產(chǎn)共有制中,男子是法定的管人。
Le Comité réunit les administrateurs principaux de programmes du système des Nations Unies.
委員會召集了聯(lián)合國系統(tǒng)最高級的方案管人員。
On pourrait aussi envisager d'exclure la conciliation menée par un administrateur judiciaire.
還有一種排除情形可能與司法人員進(jìn)行的調(diào)解有關(guān)。
Il peut demander aux administrateurs d'expliquer pourquoi certaines prescriptions ne semblent pas respectées.
財(cái)務(wù)報(bào)告審核組可要求公司董事解釋明顯背離要求的原因。
Ils peuvent être secondés par des administrateurs de programme recrutés sur le plan national.
可能有本國專業(yè)干事給予輔助。
La Section du contr?le des mouvements serait dirigée par un administrateur de la classe P-4.
調(diào)度科將由一名首席調(diào)度干事(P-4)主管,將負(fù)責(zé)協(xié)調(diào)貨物和人員的海陸空運(yùn)輸需要,軍事和警察人員的部署、輪調(diào)和返國、特遣隊(duì)所屬和聯(lián)合國所屬設(shè)備及文職人員個(gè)人用品運(yùn)進(jìn)運(yùn)出執(zhí)勤地區(qū)和執(zhí)勤地區(qū)內(nèi)的轉(zhuǎn)運(yùn),包括危險(xiǎn)貨物、人員和貨物裝卸及存入倉庫業(yè)務(wù)。
Il s'agit de la cote attribuée au rapport soumis à l'administrateur de programme.
顯示向方案主管提交報(bào)告的編號。
L'intéressé serait secondé par un administrateur chargé des signalements recruté sur le plan national.
行為和紀(jì)律干事由1個(gè)報(bào)告干事(本國干事)協(xié)助工作。
34 Le Centre de situation compte actuellement 15 administrateurs et trois agents des services généraux.
34. 目情況中心有15個(gè)專業(yè)人員和三個(gè)一般事務(wù)人員。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com