Il y a deux voiture devant nous, il faut avoir le ralentissement de la vitesse.
有兩輛車在我們前,我們應該減速。
Il y a deux voiture devant nous, il faut avoir le ralentissement de la vitesse.
有兩輛車在我們前,我們應該減速。
L'économie américaine a la tendance de ralentissement.
美國經(jīng)濟有減緩的趨。
Il a attribué cette augmentation au ralentissement de l'économie.
他認為是經(jīng)濟衰退導致犯罪增加。
Le monde développé souffre d'un ralentissement économique toujours plus marqué.
發(fā)達世界經(jīng)濟放慢的現(xiàn)象日益嚴重。
Cette baisse a contribué grandement au pire ralentissement économique du territoire3.
這在很大程度上造成領土的最糟的經(jīng)濟衰退。
Il y avait eu un ralentissement dans le rapatriement des réfugiés.
難民的返回速度有所放緩。
Cela s'explique par un ralentissement de l'accroissement du PIB réel.
這主要是由于實際國內總產(chǎn)值增長率略低造成的。
L'économie chinoise restera relativement résiliente, mais conna?tra néanmoins un ralentissement prononcé.
中國盡管經(jīng)濟大步放緩,但仍具有相當?shù)牡钟芰Α?/p>
En un mot, aucun pays ne va échapper au ralentissement économique prévu.
總之,沒有任何國家能夠逃脫預期的經(jīng)濟減速。
Depuis le début de cette année, l'économie mondiale a subi un ralentissement.
今年初以來,世界經(jīng)濟出現(xiàn)某種減緩。
Nous regrettons cependant le ralentissement de l'application de l'Accord de Ouagadougou.
然而,我們遺憾地注意到,執(zhí)行《瓦加杜古協(xié)定》的步伐放緩。
La diminution continue de la fécondité est la principale cause de son ralentissement.
生育率的繼續(xù)下降是人口增長速度放慢的唯一因素。
Par ailleurs, des signes clairs de ralentissement de la croissance apparaissent dans les marchés émergents.
此外還有清晰的跡象表明,新興市場的經(jīng)濟增長也在放緩。
Cette tendance a été fortement influencée par le ralentissement de l'économie costaricienne.
此一趨是因受到哥斯達黎加經(jīng)濟成長減緩的嚴重影響。
Force est de constater que la propagation de l'épidémie a connu un ralentissement.
必須承認,這種疾病的流傳速度已經(jīng)減緩。
Pendant la période considérée, on a également observé un ralentissement des migrations intérieures et extérieures.
除此之外,在所述時期遷入移民和遷出移民的人數(shù)都有所減少。
Le commerce international a beaucoup contribué à transmettre le ralentissement intervenu dans les pays industrialisés.
國際貿易一直是傳播工業(yè)國家衰退的一個重要渠道。
Autrement dit, les migrations internationales d'ampleur modérée contribuent légèrement au ralentissement du vieillissement démographique.
也就是說,適度的國際移徙延緩人口老化的作用不大。
L'Australie et la Nouvelle-Zélande ont été relativement moins touchées par le ralentissement mondial.
澳大利亞和新西蘭受全球經(jīng)濟下滑的影響程度相較弱。
Le défi à relever sera d'éviter un ralentissement prolongé ou encore pire une récession mondiale.
現(xiàn)在臨的挑戰(zhàn)是防止經(jīng)濟長期滑坡,或者是防止更糟的嚴重的全球經(jīng)濟衰退。
聲明:以上例句、詞性分類均由互網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com